常用成語(yǔ)
奮不顧身
ㄈㄣˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ ㄕㄣ
FBGS
偏正式成語(yǔ)
奮不顧身和“舍生忘死”都有“不顧個(gè)人安?!钡囊馑?;都形容舍己為人;勇于獻(xiàn)身。不同在于:①奮不顧身語(yǔ)義重;范圍大;偏重于“安?!?;表示把個(gè)人的安危;包括“生死”置之度外;“舍生忘死”偏重于“生死”。②奮不顧身多指?jìng)€(gè)人行動(dòng);“舍生忘死”不僅如此還多指人的精神品質(zhì)。
古代成語(yǔ)
中性成語(yǔ)
奮:振作精神;鼓(hao86.com好工具)起干勁。指勇往直前;不顧個(gè)人安危。
西漢 司馬遷《報(bào)任安書》:“常思奮不顧身以徇國(guó)家之急。”
奮不顧身偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。
部下弟子,雖不敢謂久經(jīng)訓(xùn)練,有勇知方,惟大義所在,卻是奮不顧身。(蔡?hào)|藩、許廑父《民國(guó)通俗演義》第一百十五回)
dash ahead regardless of one's safety
生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(jìn)(とっしん)する
самоотвéрженно
<德>die eigene Sicherheit auβer acht lassen
舍生忘死、萬(wàn)死不辭、不屈不撓、一往直前、勇往直前、赴湯蹈火、肝腦涂地、粉身碎骨、出生入死、義無(wú)返顧、臨危不懼
(1)(動(dòng))鼓起勁來(lái);振作:~勉。
(2)(動(dòng))搖動(dòng);舉起:~臂|~筆疾書。
1. 副詞。
2. 用在動(dòng)詞、形容詞和其它詞前面表示否定或加在名詞或名詞性語(yǔ)素前面,構(gòu)成形容詞:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自謙)。不刊(無(wú)須修改,不可磨滅)。不學(xué)無(wú)術(shù)。不速之客。
3. 單用,做否定性的回答:不,我不知道。
4. 用在句末表疑問(wèn):他現(xiàn)在身體好不?
(1)(動(dòng))轉(zhuǎn)過(guò)頭看;看:環(huán)~|相~一笑。
(2)(動(dòng))注意;照管:兼~|奮不~身。
(3)(動(dòng))拜訪:三~茅廬。
(4)(動(dòng))商店或服務(wù)行業(yè)指前來(lái)購(gòu)買東西或要求服務(wù)的:~客|主~。
(5)(動(dòng))(Gù)姓。
(6)(連)〈書〉但是。
(7)(連)〈書〉反而。
(1)(名)身體:~上。
(2)(名)指生命:奮不顧~。
(3)(名)自己;本身:以~作則。
(4)(名)人的品格和修養(yǎng):修~。
(5)(名)物體的中部或主要部分:車~|船~。
(6)(名)(~兒)(量)用于衣服:做兩~兒制服。
按照成語(yǔ)字?jǐn)?shù)查詢
最近文章