午夜性色福利在线视频福利|欧美v日韩v亚洲v最新在线|日韩女同在线二区三区|在线免费看片a欧美

      <td id="ivdo3"><tr id="ivdo3"></tr></td>
      <track id="ivdo3"><tbody id="ivdo3"><noframes id="ivdo3"></noframes></tbody></track>

    • 
      
      <center id="ivdo3"></center>

      古詩

      詩詞工具全集 詩詞查詢

      [先秦]宋玉

        昔者楚襄王與宋玉游于云夢之臺,望高之觀,其上獨有云氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。
      王問玉曰:
      “此何氣也?
      ”玉對曰:
      “所謂朝云者也。
      ”王曰:
      “何謂朝云?
      ”玉曰:
      “昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見一婦人曰:
      ‘妾,巫山之女也。
      為高唐之客。
      聞君游高唐,愿薦枕席。
      ’王因幸之。
      去而辭曰:
      ‘妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨。
      朝朝暮暮,陽臺之下。
      ’旦朝視之,如言。
      故為立廟,號曰朝云。
      ”王曰:
      “朝云始楚,狀若何也?
      ”玉對曰:
      “其始楚也,榯兮若松榯;
      其少進也,晰兮若姣姬,揚衭鄣日,而望所思。
      忽兮改容,偈兮若駕駟馬,建羽旗。
      湫兮如風,凄兮如雨。
      風止雨霽,云無所處。
      ”王曰:
      “寡人方今可以游乎?
      ”玉曰:
      “可。
      ”王曰:
      “其何如矣?
      ”玉曰:
      “高矣顯矣,臨望遠矣。
      廣矣普矣,萬物祖矣。
      上屬于天,下見于淵,珍怪奇?zhèn)?,不可稱論。
      ”王曰:
      “試為寡人賦之!
      ”玉曰:
      “唯唯!
      ”   惟高唐之大體兮,殊無物類之可儀比。
      巫山赫其無疇兮,道互折而曾累。
      登巉巗而下望兮,臨大阺之稸水。
      遇天雨之新霽兮,觀百谷之俱集。
      濞洶洶其無聲兮,潰淡淡而并入。
      滂洋洋而四施兮,蓊湛湛而弗上。
      長風至而波起兮,若麗山之孤畝。
      勢薄岸而相擊兮,隘交引而卻會。
      崪中怒而特高兮,若浮海而望碣石。
      礫磥磥而相摩兮,巆震天之礚礚。
      巨石溺溺之瀺灂兮,沫潼潼而高厲,水澹澹而盤紆兮,洪波淫淫之溶。
      奔揚踴而相擊兮,云興聲之霈霈。
      猛獸驚而跳駭兮,妄奔走而馳邁。
      虎豹豺兕,失氣恐喙;
      雕鶚鷹鷂,飛揚伏竄。
      股戰(zhàn)脅息,安敢妄摯。
      于是水蟲盡暴,乘渚之陽,黿鼉鱣鮪,交積縱橫。
      振鱗奮翼,蜲蜲蜿蜿。
        中阪遙望,玄木冬榮,煌煌熒熒,奪人目精。
      爛兮若列星,曾不可殫形。
      榛林郁盛,葩華覆蓋;
      雙椅垂房,糾枝還會。
      徙靡澹淡,隨波闇藹;
      東西施翼,猗狔豐沛。
      綠葉紫裹,丹莖白蒂。
      纖條悲鳴;
      聲似竽籟;
      清濁相和,五變四會。
      感心動耳,回腸傷氣;
      孤子寡婦,寒心酸鼻。
      長吏隳官,賢士失志;
      愁思無已,嘆息垂淚。
        登高遠望,使人心瘁;
      盤岸巑,裖陳皚皚。
      磐石險峻,傾崎崖。
      巌嶇參差,縱橫相追。
      陬互橫啎,背穴偃蹠。
      交加累積,重疊增益。
      狀若礫柱,雜巫山下;
      仰視山巔,肅何千千。
      炫燿虹蜺,俯視崢嶸,窐寥窈冥,不見其底,虛聞松聲。
      傾岸洋洋,立而熊經,久而不去,足盡汗出。
      悠悠忽忽,怊悵自失。
      使人心動,無故自恐。
      賁育之斷,不能為勇。
      卒愕異物,不知所出。
      縱縱莘莘,若生于鬼,若出于神。
      狀似走獸,或象飛禽。
      譎詭奇?zhèn)ィ豢删筷悺?br>上至觀側,地蓋底平。
      箕踵漫衍,芳草羅生。
      秋蘭茝蕙,江離載青。
      青荃射干,揭車苞并。
      薄草靡靡,聮延夭夭,越香掩掩;
      眾雀嗷嗷,雌雄相失,哀鳴相號。
      王鴡鸝黃,正冥楚鳩。
      秭歸思婦,垂雞高巢。
      其鳴喈喈,當年遨游。
      更唱迭和,赴曲隨流。
        有方之士,羨門高谿。
      上成郁林,公樂聚榖。
      進純犧,禱琁室。
      醮諸神,禮太一。
      傳祝已具,言辭已畢。
      王乃乘玉輿,駟倉螭,垂旒旌;
      旆合諧。
      紬大絃而雅聲流,冽風過而增悲哀。
      于是調謳,令人惏悽,脅息曾。
      于是乃縱獵者,基趾如星,傳言羽獵;
      銜枚無聲,弓弩不發(fā),罘不傾。
      涉莽莽,馳蘋蘋。
      飛鳥未及起,走獸未及發(fā)。
      何節(jié)奄忽,蹄足灑血。
      舉功先得,獲車已實。
      王將欲往見,必先齋戒。
      差時擇日,簡輿玄服。
      建云旆,蜺為旌,翠為蓋。
      風起云止,千里而逝。
      蓋發(fā)蒙,往自會,思萬方,憂國害,開賢圣,輔不逮,九竅通郁,精神察滯。
      延年益壽千萬歲。

      高唐賦譯文

      昔者楚襄王與宋玉游于云夢之臺,望高之觀,其上獨有云氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。王問玉曰:“此何氣也?”玉對曰:“所謂朝云者也?!蓖踉唬骸昂沃^朝云?”玉曰:“昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見一婦人曰:‘妾,巫山之女也。為高唐之客。聞君游高唐,愿薦枕席?!跻蛐抑?。去而辭曰:‘妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨。朝朝暮暮,陽臺之下。’旦朝視之,如言。故為立廟,號曰朝云。”王曰:“朝云始楚,狀若何也?”玉對曰:“其始楚也,榯兮若松榯;其少進也,晰兮若姣姬,揚衭鄣日,而望所思。忽兮改容,偈兮若駕駟馬,建羽旗。湫兮如風,凄兮如雨。風止雨霽,云無所處?!蓖踉唬骸肮讶朔浇窨梢杂魏酰俊庇裨唬骸翱??!蓖踉唬骸捌浜稳缫??”玉曰:“高矣顯矣,臨望遠矣。廣矣普矣,萬物祖矣。上屬于天,下見于淵,珍怪奇?zhèn)?,不可稱論?!蓖踉唬骸霸嚍楣讶速x之!”玉曰:“唯唯!”從前,楚襄王和宋玉游覽云夢臺,遠望高唐觀,高唐觀上云氣特異,狀如峰巒,升騰直上,忽然又改變形狀,頃刻之間,千變萬化。襄王問宋玉:“這是什么云氣呀?”宋玉回答:“這就是所說的朝云?!毕逋跤謫枺骸笆裁词浅疲俊彼斡窕卮穑骸皬那跋韧踉浻斡[高唐觀,感到困倦,白天就睡著了,夢見一個女子,說:‘我是巫山之女,高唐之客,聽說大王游覽高唐觀,愿為你侍寢?!韧跤谑呛退瑢?,離開時告辭說:‘我住在巫山南面險峻的高山,早上化作燦爛的云霞,傍晚變成霏微的煙雨。朝朝暮暮,就生活在陽臺之下?!韧踉缟掀饋碛^看,果真象她說的那樣,所以給她修建廟宇,封號為朝云?!毕逋鯁枺骸俺苿偝霈F(xiàn)時,是怎樣的情景?”宋玉回答說:“她剛出現(xiàn)的時候,宛若茂盛挺拔的青松,稍微過了一會,現(xiàn)出亮麗婀娜的姿容,揚起長袖,遮住眩目的陽光,凝神佇望,若有所思。忽然又變幻了模樣,駕著駟馬之車疾馳,車上插著飾有羽毛的旌旗,涼風習習,細雨清凄,等到風住雨停,云清霧散,無處可尋?!毕逋鯁枺骸拔椰F(xiàn)在可以游賞一番嗎?”宋玉說:“行啊?!毕逋鯁枺骸澳抢锏那樾稳绾??”宋玉說:“那里高峻而廣闊,登臨眺望,極目遼遠。寬廣無邊,好象萬物都從那里生出。上接青天,下臨深淵,珍貴怪異,奇特偉岸,簡直難以用語言來描述?!毕逋跽f:“你試著為我說說看?!彼斡裾f:“是”。

      惟高唐之大體兮,殊無物類之可儀比。巫山赫其無疇兮,道互折而曾累。登巉巗而下望兮,臨大阺之稸水。遇天雨之新霽兮,觀百谷之俱集。濞洶洶其無聲兮,潰淡淡而并入。滂洋洋而四施兮,蓊湛湛而弗上。長風至而波起兮,若麗山之孤畝。勢薄岸而相擊兮,隘交引而卻會。崪中怒而特高兮,若浮海而望碣石。礫磥磥而相摩兮,巆震天之礚礚。巨石溺溺之瀺灂兮,沫潼潼而高厲,水澹澹而盤紆兮,洪波淫淫之溶。奔揚踴而相擊兮,云興聲之霈霈。猛獸驚而跳駭兮,妄奔走而馳邁?;⒈蛸?,失氣恐喙;雕鶚鷹鷂,飛揚伏竄。股戰(zhàn)脅息,安敢妄摯。于是水蟲盡暴,乘渚之陽,黿鼉鱣鮪,交積縱橫。振鱗奮翼,蜲蜲蜿蜿。那高唐的概貌,絕對無物可比。莽莽巫山,何以匹敵。道路錯綜曲折,重疊層遞。登上峭巖下望,長坡潭水蓄積。正遇雨后初晴,遠觀百川匯聚,波濤洶涌,無聲無息。川水交流,水滿四溢。集水成潭,水深無底。大風揚波,有如山間高突的田地。大浪拍岸,險隘之處回旋撞擊。怒濤奔涌,有如航海望見碣石聳峙。巨響震天,水波撞擊累累的山石。巨石沉沒水中,大浪高高掀起。水波蕩漾,旋轉盤曲。大水遠流,騰起陣陣霧氣。奔涌翻滾,聲響入云相激。猛獸拼命遠逃,驚駭至極?;⒈蛸?,驚恐萬狀,全無往日氣勢;雕鶚鷹鷂,高飛低竄,屏氣顫抖,怎敢如往日搏擊?于是水族受驚,都浮上水面,到小洲北邊躲避;黿鼉鳣鮪,東歪西斜,縱橫交積,張鱗奮翼,游動擁擠。

      中阪遙望,玄木冬榮,煌煌熒熒,奪人目精。爛兮若列星,曾不可殫形。榛林郁盛,葩華覆蓋;雙椅垂房,糾枝還會。徙靡澹淡,隨波闇藹;東西施翼,猗狔豐沛。綠葉紫裹,丹莖白蒂。纖條悲鳴;聲似竽籟;清濁相和,五變四會。感心動耳,回腸傷氣;孤子寡婦,寒心酸鼻。長吏隳官,賢士失志;愁思無已,嘆息垂淚。站在高坡遙望,冬天的樹木依然郁郁蒼蒼。光彩鮮明,奪人目光。難以言表,爛若群星排列天上。榛林茂盛,重疊的花美麗芬芳。成對的山桐累累,枝葉交錯展揚。輕風吹拂,倒影隱約,隨波飄蕩。伸展的枝條繁茂柔美,就象鳥兒張開翅膀。紅莖白蒂,碧綠的葉子中露出紫紅的花房。微風吹動,纖枝悲鳴,就像竽籟奏出的樂章。清濁相和,五音變化,應和著四方的音響。聞之動心,蕩氣回腸。孤兒寡婦,落淚心傷。長官廢職,賢士失意惆悵,愁思無盡,嘆息流淚彷徨。

      登高遠望,使人心瘁;盤岸巑岏,裖陳皚皚。磐石險峻,傾崎崖。巌嶇參差,縱橫相追。陬互橫啎,背穴偃蹠。交加累積,重疊增益。狀若礫柱,雜巫山下;仰視山巔,肅何千千。炫燿虹蜺,俯視崢嶸,窐寥窈冥,不見其底,虛聞松聲。傾岸洋洋,立而熊經,久而不去,足盡汗出。悠悠忽忽,怊悵自失。使人心動,無故自恐。賁育之斷,不能為勇。卒愕異物,不知所出??v縱莘莘,若生于鬼,若出于神。狀似走獸,或象飛禽。譎詭奇?zhèn)?,不可究陳。上至觀側,地蓋底平?;嗦?,芳草羅生。秋蘭茝蕙,江離載青。青荃射干,揭車苞并。薄草靡靡,聮延夭夭,越香掩掩;眾雀嗷嗷,雌雄相失,哀鳴相號。王鴡鸝黃,正冥楚鳩。秭歸思婦,垂雞高巢。其鳴喈喈,當年遨游。更唱迭和,赴曲隨流。登高遠望,使人心傷。盤岸峭壁,整齊排列,巍峨挺拔。磐石險峻,傾斜著像要倒塌。山巖長短縱橫,仿佛追逐著一比高下。角落里堵塞道路的巖石橫臥,偏僻處洞穴在山巖高掛。山石堆積交加,重重疊疊更是高大。形如中流砥柱,屹立巫山之下。仰望山頂,山林清靜濃綠,耀眼如虹霓光華。俯看山下,幽深無底是崢嶸的山崖。只聽見松濤陣陣,洋洋大水好象要把江岸沖垮。野熊嚇得要死,直立起來往樹上攀爬,久久不敢離開,腳心汗水滴下。悠悠忽忽,失意傷感,令人驚心,無故懼怕。既使有孟賁、夏育的決斷,要顯示勇敢也是無法。突遇不知從何而來的怪物,叫人又驚又怕。怪石林立,形態(tài)各異,有如鬼神變化。有的象奔跑的野獸,有的像禽鳥飛上飛下。變幻莫測,奇特瑰偉,不能一一陳敘描畫。登上高唐觀的旁邊,地勢一遍平坦。連綿不絕,如簸箕的后半。芬芳的香草,遍地長滿。秋蘭、茝蕙和江離,鮮花盛開。青荃、射干和揭車,爭奇斗妍。草木蘩茂,艷麗綿延。群鳥鳴唱,在花草的芳香里遠傳。雌雄失伴,鳴聲哀婉。王雎、黃鸝、正冥、楚鳩、子規(guī)、思婦和垂雞,把巢筑得高高,百鳥合鳴,其聲宛轉。當年遨游,唱和交替更換,鳴聲如歌,傳向極遠。

      有方之士,羨門高谿。上成郁林,公樂聚榖。進純犧,禱琁室。醮諸神,禮太一。傳祝已具,言辭已畢。王乃乘玉輿,駟倉螭,垂旒旌;旆合諧。紬大絃而雅聲流,冽風過而增悲哀。于是調謳,令人惏悽,脅息曾。于是乃縱獵者,基趾如星,傳言羽獵;銜枚無聲,弓弩不發(fā),罘不傾。涉莽莽,馳蘋蘋。飛鳥未及起,走獸未及發(fā)。何節(jié)奄忽,蹄足灑血。舉功先得,獲車已實。王將欲往見,必先齋戒。差時擇日,簡輿玄服。建云旆,蜺為旌,翠為蓋。風起云止,千里而逝。蓋發(fā)蒙,往自會,思萬方,憂國害,開賢圣,輔不逮,九竅通郁,精神察滯。延年益壽千萬歲。&nbsp;有法術的方士,羨門、高溪、上成、郁林等神仙,在山林間興高采烈地聚餐。祈禱在玉飾的宮室,供奉純一色的犧牲,祭祀眾多的神靈,向東皇太一禮敬。祝辭已經備好,禱告已經完成。君王才乘著玉輿,駕著青色的蛟龍飛奔。配合協(xié)調的旗幟飄飄,那是表示王者身份的旒旌。撥動琴弦,奏出典雅的樂聲。寒風吹拂,更添悲哀一層。于是依調而歌,令人悲痛凄慘,屏息傷心。于是就讓獵手縱馬馳騁,山下人馬排列,密如天上繁星。傳令羽林騎士,口銜枚,不出聲,弓箭不發(fā)射,獵網不張掛,在大水中跋涉,在草叢里馳騁。群鳥來不及起飛,野獸來不及逃命。是什么(獵物)死去了,使馬蹄濺滿鮮血,車馬片刻暫停。那先獲頭功的獵手,獵物已裝滿車乘。大王您想去見巫山之女,必先齋戒沐浴。選擇吉日良時,減少車騎,穿上黑衣。車上樹起霓旌和云旗,車蓋用翠鳥的羽毛裝飾?;腥顼L起雨止,千里轉瞬即逝。為了啟發(fā)蒙昧,前去相會神女。想著天下百姓,為國家禍患憂思。任用賢能之臣,彌補自己過失。九竅通泰,精神舒暢,壽與天齊。

      高唐賦賞析

      宋玉的《高唐賦》和《神女賦》是在內容上相互銜接的姊妹篇,兩篇賦都是寫楚王與巫山神女夢中相會的愛情故事,但兩篇賦的神女形象差別很大。

      《高唐賦》中的神女最引人注目的地方是她自由奔放、大膽追求愛情的舉動,所謂“聞君游高唐,愿薦枕席”。這是一片赤裸裸的原始激情和欲望的自然流露,是未曾受到任何封建禮教和倫理道德束縛的人性的直接張揚。這種隨意放任的性關系并非宋玉的憑空想像,而是原始初民愛情生活的真實反映,是對于原始時代“自由”婚姻的朦朧回憶。就是說,在原始社會的特定發(fā)展階段上,確實存在著無限制的隨意婚姻和自由放任的性關系。并且,原始社會結束后,這種狀況還有延續(xù)。不要說更遠,即使是到了一夫一妻制已經建立起來,配偶關系相對穩(wěn)定的原始社會末期和奴隸制社會初期,受傳統(tǒng)習俗的影響,性關系還是相當自由和放任的,正如恩格斯所指出的:“舊時性交關系的相對自由,絕沒有隨著對偶婚制或者甚至個體婚制的勝利而消失?!敝劣谠谀承┨囟ǖ臅r期,如一些重大的節(jié)日,性關系更是隨意而放任。古羅馬的沙特恩節(jié)要舉行群眾性的盛宴和狂歡,同時“盛行性關系的自由”,沙特恩節(jié)因而也就成為縱情歡樂的代名詞。中國古代也是如此,《周禮·地官·媒氏》:“仲春之月,令會男女,于是時也,奔者不禁……凡男女之陰訟,聽之于勝國之社?!编嵭ⅲ骸瓣幵A,爭中冓之事以觸法者?!睆摹傲顣信?、“奔者不禁”甚至有因婚媾而爭訟的情況,說明當時的性關系也是相當自由的?!吨芏Y》所記反映的大約是商周時代的事,是傳統(tǒng)習俗的延續(xù)和發(fā)展,由此不難想像神話產生的原始時代性關系的更大自由和放任。從這個角度來看巫山神女“愿薦枕席”,主動尋求匹偶交歡的舉動就很好理解了:既不是反常,也不是“淫惑”,而是她那個時代(即神話時代)的十分正常而普遍的行為。

      巫山神女神話特征的另一個重要表現(xiàn)是她的神奇變化:“妾在巫山之陽,高丘之阻。旦為朝云,暮為行雨。朝朝暮暮,陽臺之下?!蔽咨缴衽疀]有通過任何中間環(huán)節(jié),即直接變?yōu)槌坪托杏?,是非常神奇的。這種情況根本無法通過經驗和理智去解釋,而只能通過神話的邏輯——變形法則——去說明。在原始人看來,“在不同的生命領域之間絕沒有特別的差異。沒有什么東西具有一種限定不變的靜止狀態(tài):由于一種突如其來的變形,一切事物都可以轉化為一切事物。如果神話世界有什么典型特點和突出特征的話,如果它有什么支配它的法則的話,那就是這種變形的法則。”原始初民的想像正是由于輕而易舉地越過決定事物性質的界限而顯得豐富和大膽。

      以上兩個方面即追求愛情的方式和神奇變化,充分說明《高唐賦》中的神女是一個具有明顯原始神話特征的神話式人物,一個地地道道的女神。

      而《神女賦》中的神女完全是另外一副樣子:這是一個服飾華美、容貌姣麗、舉止端莊、神態(tài)嫻靜的女性。宋玉除了強調她的光彩照人的外貌之外,更強調她的內在的精神和氣質,主要突出了兩個方面:一是溫柔和順,安閑自得,骨法奇美,適于侍奉君上;一是貞諒清潔,意態(tài)高遠,以禮自持,凜然難犯??梢钥闯?,以上兩個方面無論哪個方面都與原始神話中的女神格格不入,她完全屬于另一個時代?!陡咛瀑x》的巫山神女和《神女賦》不是一個形象。

      關于《高唐賦》的主題思想,有學者認為高唐神女化為云雨是一種藝術想像,由于這種想像表現(xiàn)了男女交歡時那種像云一樣飄忽,像雨一樣空靈的感受,符合人們接受的心理基礎,因而成為一種文學意象并對后代產生了重大影響。而這種藝術想像正是宋玉突發(fā)奇想的神來之筆,是宋玉對中國文學的重要貢獻。這些聽起來似乎有道理,實際上并不符合實際。

      事實上,把男女交歡與云雨聯(lián)系起來并非宋玉的發(fā)明。有學者以中外古代大量的事實證明了這種聯(lián)系實乃出于一種古老的宗教觀念,是交媾致雨宗教觀念的反映。原始宗教認為人與自然是交相感應的,人的主觀意念和行為可以影響客觀事物的發(fā)展,巫術“相似律”原理認為,“僅僅通過模仿就實現(xiàn)任何他想做的事”,而男女交媾誘發(fā)降雨正是這種神秘的交感觀念的反映。他們認為,行云降雨是天地陰陽交會的結果,所謂“天地相會,以降甘露”。(《老子》第32章)《周易·系辭下》:“天地氤氳,萬物化醇;男女構精,萬物化生?!倍朴陝t是使萬物化生的最重要條件。原始初民的祈雨方式有多種多樣,而交媾致雨的方式由于其自身的特點便成為他們比較常用和普遍的一種方式,有的民族還因此形成了有關的宗教儀式。

      有了雨露滋潤,草木得以茂盛,五谷得以豐收,因而由交媾致雨又進一步發(fā)展為可以促進豐收、富足乃至民族振興和國家強盛。聞一多先生在研究《詩經》婚俗詩時曾指出:“初民根據(jù)其感應魔術原理,以為行夫婦之事,可以助五谷之蕃育,故嫁娶必于二月農事作始之時行之?!背趺裣嘈拧叭绻麤]有人的兩性的真正結合,樹木花草的婚姻是不可能生長繁殖的”。弗雷澤在考察了中美洲、非洲、澳洲以及亞洲的原始民族之后得出結論:“他們仍然有意識地采用兩性交媾的手段來確保大地豐產”,并相信與傳說中的神靈交媾也可以達到這個目的。類似的觀點在其他宗教文化學和人類文化學著作中也時有所見。

      交媾致雨并促進豐收、富足和強盛的觀念是特定宗教民俗背景下的產物,是多次發(fā)生過的“現(xiàn)實”,高唐神女與懷王交歡之后化為云雨的故事不過是它的神話反映而已,是宋玉對傳統(tǒng)宗教和神話所做的比較忠實的記錄。宋玉的高明之處在于他大膽地吸收民間神話,巧妙地運用它為自己的立意構思服務:借助神話所固有的觀念內涵和文化意蘊來表現(xiàn)作品的主題思想。這就是說,《高唐賦》正是在這則神話所固有的文化觀念意蘊的基礎上的再創(chuàng)作。明確了《高唐賦》與高唐神女神話及其文化觀念意蘊之間的關系,實際也就找到了認識作品的思想指向。

      《高唐賦》由序和正文構成,實際寫了三個內容:一、高唐神女神話及其所體現(xiàn)的交媾致雨的宗教觀念。之所以在作品的開頭先講這樣一個神話故事,就是以它的文化觀念意蘊統(tǒng)攝全文。二、云雨之后山河更加宏偉壯麗,萬物充滿勃勃生機。這部分篇幅最長,是上述宗教神話的文化觀念意蘊的形象表現(xiàn)。三、鼓勵襄王往會神女,希望通過與神女交歡給國家和個人帶來福祉。這部分是全文的結尾,表明往會神女的目的。這個目的與上述宗教神話的文化觀念意蘊是完全一致的。

      《高唐賦》的主題思想可以概括如下:根據(jù)傳統(tǒng)的宗教神話觀念,宋玉在賦文中鼓勵襄王往會神女,與神女交歡,希望借此達到政治清明、民族振興、國家富強以及個人身心強健、延年益壽的目的。同時,由衷贊美山河大地的宏偉壯麗和欣欣向榮的美好景象,贊美由神女所化的云雨給世界帶來的生機和活力??梢钥闯?,《高唐賦》的立意完全建立在傳統(tǒng)的宗教神話觀念基礎上,是按照古老神話的文化觀念意蘊展開鋪寫的,因此,全文都以交媾致雨并促進豐收、富足和強盛的觀念為統(tǒng)攝。也正是因為如此,從文中對于山河大地和云雨的由衷贊美,依稀可以看到原始的自然崇拜觀念的蹤影。這樣理解《高唐賦》的主題思想,使序和正文有機結合起來,從根本上避免了其他各種說法導致的“兩回事”的缺欠,并可以從神話故事本身得到進一步的印證:《渚宮舊事》之三引《襄陽耆舊傳》寫懷王游高唐夢神女與之交歡,神女臨別時說:“妾處之,尚莫可言之。今遇君之靈,幸妾之搴。將撫君苗裔,藩乎江漢之間?!痹目赡苡忻撜`,大致意思是:“蒙你不棄我的陋質,愛幸于我,我將保佑你的子孫使他們世世代代藩昌于江水和漢水之間?!鄙裨捁适卤旧砭驼f明與神女交歡即可受到神女的保佑,使人口繁衍,民族興旺。這對于理解《高唐賦》的主題思想很有啟發(fā)。

      高唐賦翻譯

      從前,楚襄王和宋玉游覽云夢臺,遠望高唐觀,高唐觀上云氣特異,狀如峰巒,升騰直上,忽然又改變形狀,頃刻之間,千變萬化。襄王問宋玉:“這是什么云氣呀?”宋玉回答:“這就是所說的朝云?!毕逋跤謫枺骸笆裁词浅??”宋玉回答:“從前先王曾經游覽高唐觀,感到困倦,白天就睡著了,夢見一個女子,說:‘我是巫山之女,高唐之客,聽說大王游覽高唐觀,愿為你侍寢?!韧跤谑呛退瑢?,離開時告辭說:‘我住在巫山南面險峻的高山,早上化作燦爛的云霞,傍晚變成霏微的煙雨。朝朝暮暮,就生活在陽臺之下?!韧踉缟掀饋碛^看,果真象她說的那樣,所以給她修建廟宇,封號為朝云?!毕逋鯁枺骸俺苿偝霈F(xiàn)時,是怎樣的情景?”宋玉回答說:“她剛出現(xiàn)的時候,宛若茂盛挺拔的青松,稍微過了一會,現(xiàn)出亮麗婀娜的姿容,揚起長袖,遮住眩目的陽光,凝神佇望,若有所思。忽然又變幻了模樣,駕著駟馬之車疾馳,車上插著飾有羽毛的旌旗,涼風習習,細雨清凄,等到風住雨停,云清霧散,無處可尋?!毕逋鯁枺骸拔椰F(xiàn)在可以游賞一番嗎?”宋玉說:“行啊?!毕逋鯁枺骸澳抢锏那樾稳绾??”宋玉說:“那里高峻而廣闊,登臨眺望,極目遼遠。寬廣無邊,好象萬物都從那里生出。上接青天,下臨深淵,珍貴怪異,奇特偉岸,簡直難以用語言來描述?!毕逋跽f:“你試著為我說說看?!彼斡裾f:“是”。

      那高唐的概貌,絕對無物可比。莽莽巫山,何以匹敵。道路錯綜曲折,重疊層遞。登上峭巖下望,長坡潭水蓄積。正遇雨后初晴,遠觀百川匯聚,波濤洶涌,無聲無息。川水交流,水滿四溢。集水成潭,水深無底。大風揚波,有如山間高突的田地。大浪拍岸,險隘之處回旋撞擊。怒濤奔涌,有如航海望見碣石聳峙。巨響震天,水波撞擊累累的山石。巨石沉沒水中,大浪高高掀起。水波蕩漾,旋轉盤曲。大水遠流,騰起陣陣霧氣。奔涌翻滾,聲響入云相激。猛獸拼命遠逃,驚駭至極?;⒈蛸?,驚恐萬狀,全無往日氣勢;雕鶚鷹鷂,高飛低竄,屏氣顫抖,怎敢如往日搏擊?于是水族受驚,都浮上水面,到小洲北邊躲避;黿鼉鳣鮪,東歪西斜,縱橫交積,張鱗奮翼,游動擁擠。

      站在高坡遙望,冬天的樹木依然郁郁蒼蒼。光彩鮮明,奪人目光。難以言表,爛若群星排列天上。榛林茂盛,重疊的花美麗芬芳。成對的山桐累累,枝葉交錯展揚。輕風吹拂,倒影隱約,隨波飄蕩。伸展的枝條繁茂柔美,就象鳥兒張開翅膀。紅莖白蒂,碧綠的葉子中露出紫紅的花房。微風吹動,纖枝悲鳴,就像竽籟奏出的樂章。清濁相和,五音變化,應和著四方的音響。聞之動心,蕩氣回腸。孤兒寡婦,落淚心傷。長官廢職,賢士失意惆悵,愁思無盡,嘆息流淚彷徨。

      登高遠望,使人心傷。盤岸峭壁,整齊排列,巍峨挺拔。磐石險峻,傾斜著像要倒塌。山巖長短縱橫,仿佛追逐著一比高下。角落里堵塞道路的巖石橫臥,偏僻處洞穴在山巖高掛。山石堆積交加,重重疊疊更是高大。形如中流砥柱,屹立巫山之下。仰望山頂,山林清靜濃綠,耀眼如虹霓光華。俯看山下,幽深無底是崢嶸的山崖。只聽見松濤陣陣,洋洋大水好象要把江岸沖垮。野熊嚇得要死,直立起來往樹上攀爬,久久不敢離開,腳心汗水滴下。悠悠忽忽,失意傷感,令人驚心,無故懼怕。既使有孟賁、夏育的決斷,要顯示勇敢也是無法。突遇不知從何而來的怪物,叫人又驚又怕。怪石林立,形態(tài)各異,有如鬼神變化。有的象奔跑的野獸,有的像禽鳥飛上飛下。變幻莫測,奇特瑰偉,不能一一陳敘描畫。

      登上高唐觀的旁邊,地勢一遍平坦。連綿不絕,如簸箕的后半。芬芳的香草,遍地長滿。秋蘭、茝蕙和江離,鮮花盛開。青荃、射干和揭車,爭奇斗妍。草木蘩茂,艷麗綿延。群鳥鳴唱,在花草的芳香里遠傳。雌雄失伴,鳴聲哀婉。王雎、黃鸝、正冥、楚鳩、子規(guī)、思婦和垂雞,把巢筑得高高,百鳥合鳴,其聲宛轉。當年遨游,唱和交替更換,鳴聲如歌,傳向極遠。有法術的方士,羨門、高溪、上成、郁林等神仙,在山林間興高采烈地聚餐。

      祈禱在玉飾的宮室,供奉純一色的犧牲,祭祀眾多的神靈,向東皇太一禮敬。祝辭已經備好,禱告已經完成。君王才乘著玉輿,駕著青色的蛟龍飛奔。配合協(xié)調的旗幟飄飄,那是表示王者身份的旒旌。撥動琴弦,奏出典雅的樂聲。寒風吹拂,更添悲哀一層。于是依調而歌,令人悲痛凄慘,屏息傷心。于是就讓獵手縱馬馳騁,山下人馬排列,密如天上繁星。傳令羽林騎士,口銜枚,不出聲,弓箭不發(fā)射,獵網不張掛,在大水中跋涉,在草叢里馳騁。群鳥來不及起飛,野獸來不及逃命。是什么(獵物)死去了,使馬蹄濺滿鮮血,車馬片刻暫停。那先獲頭功的獵手,獵物已裝滿車乘。

      大王您想去見巫山之女,必先齋戒沐浴。選擇吉日良時,減少車騎,穿上黑衣。車上樹起霓旌和云旗,車蓋用翠鳥的羽毛裝飾?;腥顼L起雨止,千里轉瞬即逝。為了啟發(fā)蒙昧,前去相會神女。想著天下百姓,為國家禍患憂思。任用賢能之臣,彌補自己過失。九竅通泰,精神舒暢,壽與天齊。

      百度百科

      作者簡介

      宋玉
      宋玉[先秦]

      宋玉,又名子淵,戰(zhàn)國時鄢(今襄陽宜城)人, 楚國辭賦作家。生于屈原之后,曾事楚頃襄王。好辭賦,為屈原之后辭賦家,與唐勒、景差齊名。相傳所作辭賦甚多,《漢書·卷三十·藝文志第十》錄有賦16篇,今多亡佚。流傳作品有《九辨》、《風賦》、《高唐賦》、《登徒子好色賦》等,但后3篇有人懷疑不是他所作。所謂“下里巴人”、“陽春白雪”、“曲高和寡”的典故皆他而來。 更多

      宋玉的詩(共7首詩)
      • 《九辯》
        悲哉!
        秋之為氣也。
        蕭瑟兮,草木搖落而變衰。
        憭栗兮,若在遠行。
        登山臨水兮,送將歸。
        泬寥兮,天高而氣清;
        寂寥兮,收潦而水清。
        憯悽增欷兮,薄寒之中人;
        愴怳懭悢兮,去故而就新;
        坎廩兮,貧士失職而志不平;
        廓落兮,羈旅而無友生;
        惆悵兮,而私自憐。
        燕翩翩其辭歸兮,蟬寂漠而無聲。
        雁廱廱而南游兮,鹍雞啁哳而悲鳴。
        獨申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征。
        時亹亹而過中兮,蹇淹留而無成。
        悲憂窮戚兮獨處廓,有美一人兮心不繹;
        去鄉(xiāng)離家兮徠遠客,超逍遙兮今焉??!
        專思君兮不可化,君不知兮可柰何!
        蓄怨兮積思,心煩憺兮忘食事。
        原一見兮道余意,君之心兮與余異。
        車既駕兮朅而歸,不得見兮心傷悲。
        倚結軨兮長太息,涕潺湲兮下霑軾。
        慷慨絕兮不得,中瞀亂兮迷惑。
        私自憐兮何極?
        心怦怦兮諒直。
        皇天平分四時兮,竊獨悲此廩秋。
        白露既下百草兮,奄離披此梧楸。
        去白日之昭昭兮,襲長夜之悠悠。
        離芳藹之方壯兮,余萎約而悲愁。
        秋既先戒以白露兮,冬又申之以嚴霜。
        收恢臺之孟夏兮,然欿傺而沉藏。
        葉菸邑而無色兮,枝煩挐而交橫。
        顏淫溢而將罷兮,柯仿佛而萎黃。
        萷櫹椮之可哀兮,形銷鑠而瘀傷。
        惟其紛糅而將落兮,恨其失時而無當。
        攬騑轡而下節(jié)兮,聊逍遙以相佯。
        歲忽忽而遒盡兮,恐余壽之弗將。
        悼余生之不時兮,逢此世之俇攘。
        澹容與而獨倚兮,蟋蟀鳴此西堂。
        心怵惕而震蕩兮,何所憂之多方。
        卬明月而太息兮,步列星而極明。
        竊悲夫蕙華之曾敷兮,紛旖旎乎都房。
        何曾華之無實兮,從風雨而飛飏!
        以為君獨服此蕙兮,羌無以異於眾芳。
        閔奇思之不通兮,將去君而高翔。
        心閔憐之慘悽兮,原一見而有明。
        重無怨而生離兮,中結軫而增傷。
        豈不郁陶而思君兮?
        君之門以九重!
        猛犬狺狺而迎吠兮,關梁閉而不通。
        皇天淫溢而秋霖兮,后土何時而得漧?
        塊獨守此無澤兮,仰浮云而永嘆!
        何時俗之工巧兮?
        背繩墨而改錯!
        郤騏驥而不乘兮,策駑臺而取路。
        當世豈無騏驥兮,誠莫之能善御。
        見執(zhí)轡者非其人兮,故駒跳而遠去。
        鳧雁皆唼夫梁藻兮,鳳愈飄翔而高舉。
        圜鑿而方枘兮,吾固知其鉏铻而難入。
        眾鳥皆有所登棲兮,鳳獨遑遑而無所集。
        原銜枚而無言兮,嘗被君之渥洽。
        太公九十乃顯榮兮,誠未遇其匹合。
        謂騏驥兮安歸?
        謂鳳皇兮安棲?
        變古易俗兮世衰,今之相者兮舉肥。
        騏驥伏匿而不見兮,鳳皇高飛而不下。
        鳥獸猶知懷德兮,何云賢士之不處?
        驥不驟進而求服兮,鳳亦不貪餧而妄食。
        君棄遠而不察兮,雖原忠其焉得?
        欲寂漠而絕端兮,竊不敢忘初之厚德。
        獨悲愁其傷人兮,馮郁郁其何極?
        霜露慘悽而交下兮,心尚幸其弗濟。
        霰雪雰糅其增加兮,乃知遭命之將至。
        原徼幸而有待兮,泊莽莽與野草同死。
        原自往而徑游兮,路壅絕而不通。
        欲循道而平驅兮,又未知其所從。
        然中路而迷惑兮,自厭按而學誦。
        性愚陋以褊淺兮,信未達乎從容。
        竊美申包胥之氣晟兮,恐時世之不固。
        何時俗之工巧兮?
        滅規(guī)矩而改鑿!
        獨耿介而不隨兮,原慕先圣之遺教。
        處濁世而顯榮兮,非余心之所樂。
        與其無義而有名兮,寧窮處而守高。
        食不媮而為飽兮,衣不茍而為溫。
        竊慕詩人之遺風兮,原讬志乎素餐。
        蹇充倔而無端兮,泊莽莽而無垠。
        無衣裘以御冬兮,恐溘死不得見乎陽春。
        靚杪秋之遙夜兮,心繚悷而有哀。
        春秋逴逴而日高兮,然惆悵而自悲。
        四時遞來而卒歲兮,陰陽不可與儷偕。
        白日宛晚其將入兮,明月銷鑠而減毀。
        歲忽忽而遒盡兮,老冉冉而愈弛。
        心搖悅而日幸兮,然怊悵而無冀。
        中憀惻之悽愴兮,長太息而增欷。
        年洋洋以日往兮,老嵺廓而無處。
        事亹亹而覬進兮,蹇淹留而躊躇。
        何氾濫之浮云兮?
        猋廱蔽此明月。
        忠昭昭而原見兮,然霠曀而莫達。
        原皓日之顯行兮,云蒙蒙而蔽之。
        竊不自料而原忠兮,或黕點而汙之。
        堯舜之抗行兮,了冥冥而薄天。
        何險巇之嫉妒兮?
        被以不慈之偽名。
        彼日月之照明兮,尚黯黮而有瑕。
        何況一國之事兮,亦多端而膠加。
        被荷裯之晏晏兮,然潢洋而不可帶。
        既驕美而伐武兮,負左右之耿介。
        憎慍惀之修美兮,好夫人之慷慨。
        眾踥蹀而日進兮,美超遠而逾邁。
        農夫輟耕而容與兮,恐田野之蕪穢。
        事綿綿而多私兮,竊悼後之危敗。
        世雷同而炫曜兮,何毀譽之昧昧!
        今修飾而窺鏡兮,後尚可以[穴鼠]藏。
        原寄言夫流星兮,羌儵忽而難當。
        卒廱蔽此浮云,下暗漠而無光。
        堯舜皆有所舉任兮,故高枕而自適。
        諒無怨於天下兮,心焉取此怵惕?
        乘騏驥之瀏瀏兮,馭安用夫強策?
        諒城郭之不足恃兮,雖重介之何益?
        邅翼翼而無終兮,忳惛惛而愁約。
        生天地之若過兮,功不成而無嶜。
        原沉滯而不見兮,尚欲布名乎天下。
        然潢洋而不遇兮,直怐而自苦。
        莽洋洋而無極兮,忽翱翔之焉薄?
        國有驥而不知乘兮,焉皇皇而更索?
        甯戚謳於車下兮,桓公聞而知之。
        無伯樂之相善兮,今誰使乎譽之?
        罔流涕以聊慮兮,惟著意而得之。
        紛純純之原忠兮,妒被離而鄣之。
        原賜不肖之軀而別離兮,放游志乎云中。
        乘精氣之摶摶兮,騖諸神之湛湛。
        驂白霓之習習兮,歷群靈之豐豐。
        左硃雀之茇茇兮,右蒼龍之躣躣。
        屬雷師之闐闐兮,通飛廉之衙衙。
        前輕辌之鏘鏘兮,後輜乘之從從。
        載云旗之委蛇兮,扈屯騎之容容。
        計專專之不可化兮,原遂推而為臧。
        賴皇天之厚德兮,還及君之無恙。
        查看譯文
      • 《風賦》
          楚襄王游于蘭臺之宮,宋玉景差侍。
        有風颯然而至,王乃披襟而當之,曰:
        “快哉此風!
        寡人所與庶人共者邪?
        ”宋玉對曰:
        “此獨大王之風耳,庶人安得而共之!
        ”王曰:
        “夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。
        今子獨以為寡人之風,豈有說乎?
        ”宋玉對曰:
        “臣聞于師:
        枳句來巢,空穴來風。
        其所托者然,則風氣殊焉。
        ”   王曰:
        “夫風始安生哉?
        ”宋玉對曰:
        “夫風生于地,起于青蘋之末。
        侵淫溪谷,盛怒于土囊之口。
        緣太山之阿,舞于松柏之下,飄忽淜滂,激飏熛怒。
        耾耾雷聲,回穴錯迕。
        蹶石伐木,梢殺林莽。
        至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。
        故其清涼雄風,則飄舉升降。
        乘凌高城,入于深宮。
        抵華葉而振氣,徘徊于桂椒之間,翱翔于激水之上。
        將擊芙蓉之精。
        獵蕙草,離秦衡,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。
        然后徜徉中庭,北上玉堂,躋于羅幢,經于洞房,乃得為大王之風也。
        故其風中人狀,直慘凄惏栗,清涼增欷。
        清清泠泠,愈病析酲,發(fā)明耳目,寧體便人。
        此所謂大王之雄風也。
        ”   王曰:
        “善哉論事!
        夫庶人之風,豈可聞乎?
        ”宋玉對曰:
        “夫庶人之風,塕然起于窮巷之間,堀堁揚塵,勃郁煩冤,沖孔襲門。
        動沙堁,吹死灰,駭溷濁,揚腐余,邪薄入甕牖,至于室廬。
        故其風中人狀,直憞溷郁邑,毆溫致濕,中心慘怛,生病造熱。
        中唇為胗,得目為篾,啖齰嗽獲,死生不卒。
        此所謂庶人之雌風也。
        查看譯文
      • 《高唐賦》
          昔者楚襄王與宋玉游于云夢之臺,望高之觀,其上獨有云氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。
        王問玉曰:
        “此何氣也?
        ”玉對曰:
        “所謂朝云者也。
        ”王曰:
        “何謂朝云?
        ”玉曰:
        “昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見一婦人曰:
        ‘妾,巫山之女也。
        為高唐之客。
        聞君游高唐,愿薦枕席。
        ’王因幸之。
        去而辭曰:
        ‘妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨。
        朝朝暮暮,陽臺之下。
        ’旦朝視之,如言。
        故為立廟,號曰朝云。
        ”王曰:
        “朝云始楚,狀若何也?
        ”玉對曰:
        “其始楚也,榯兮若松榯;
        其少進也,晰兮若姣姬,揚衭鄣日,而望所思。
        忽兮改容,偈兮若駕駟馬,建羽旗。
        湫兮如風,凄兮如雨。
        風止雨霽,云無所處。
        ”王曰:
        “寡人方今可以游乎?
        ”玉曰:
        “可。
        ”王曰:
        “其何如矣?
        ”玉曰:
        “高矣顯矣,臨望遠矣。
        廣矣普矣,萬物祖矣。
        上屬于天,下見于淵,珍怪奇?zhèn)ィ豢煞Q論。
        ”王曰:
        “試為寡人賦之!
        ”玉曰:
        “唯唯!
        ”   惟高唐之大體兮,殊無物類之可儀比。
        巫山赫其無疇兮,道互折而曾累。
        登巉巗而下望兮,臨大阺之稸水。
        遇天雨之新霽兮,觀百谷之俱集。
        濞洶洶其無聲兮,潰淡淡而并入。
        滂洋洋而四施兮,蓊湛湛而弗上。
        長風至而波起兮,若麗山之孤畝。
        勢薄岸而相擊兮,隘交引而卻會。
        崪中怒而特高兮,若浮海而望碣石。
        礫磥磥而相摩兮,巆震天之礚礚。
        巨石溺溺之瀺灂兮,沫潼潼而高厲,水澹澹而盤紆兮,洪波淫淫之溶。
        奔揚踴而相擊兮,云興聲之霈霈。
        猛獸驚而跳駭兮,妄奔走而馳邁。
        虎豹豺兕,失氣恐喙;
        雕鶚鷹鷂,飛揚伏竄。
        股戰(zhàn)脅息,安敢妄摯。
        于是水蟲盡暴,乘渚之陽,黿鼉鱣鮪,交積縱橫。
        振鱗奮翼,蜲蜲蜿蜿。
          中阪遙望,玄木冬榮,煌煌熒熒,奪人目精。
        爛兮若列星,曾不可殫形。
        榛林郁盛,葩華覆蓋;
        雙椅垂房,糾枝還會。
        徙靡澹淡,隨波闇藹;
        東西施翼,猗狔豐沛。
        綠葉紫裹,丹莖白蒂。
        纖條悲鳴;
        聲似竽籟;
        清濁相和,五變四會。
        感心動耳,回腸傷氣;
        孤子寡婦,寒心酸鼻。
        長吏隳官,賢士失志;
        愁思無已,嘆息垂淚。
          登高遠望,使人心瘁;
        盤岸巑,裖陳皚皚。
        磐石險峻,傾崎崖。
        巌嶇參差,縱橫相追。
        陬互橫啎,背穴偃蹠。
        交加累積,重疊增益。
        狀若礫柱,雜巫山下;
        仰視山巔,肅何千千。
        炫燿虹蜺,俯視崢嶸,窐寥窈冥,不見其底,虛聞松聲。
        傾岸洋洋,立而熊經,久而不去,足盡汗出。
        悠悠忽忽,怊悵自失。
        使人心動,無故自恐。
        賁育之斷,不能為勇。
        卒愕異物,不知所出。
        縱縱莘莘,若生于鬼,若出于神。
        狀似走獸,或象飛禽。
        譎詭奇?zhèn)?,不可究陳?br>上至觀側,地蓋底平。
        箕踵漫衍,芳草羅生。
        秋蘭茝蕙,江離載青。
        青荃射干,揭車苞并。
        薄草靡靡,聮延夭夭,越香掩掩;
        眾雀嗷嗷,雌雄相失,哀鳴相號。
        王鴡鸝黃,正冥楚鳩。
        秭歸思婦,垂雞高巢。
        其鳴喈喈,當年遨游。
        更唱迭和,赴曲隨流。
          有方之士,羨門高谿。
        上成郁林,公樂聚榖。
        進純犧,禱琁室。
        醮諸神,禮太一。
        傳祝已具,言辭已畢。
        王乃乘玉輿,駟倉螭,垂旒旌;
        旆合諧。
        紬大絃而雅聲流,冽風過而增悲哀。
        于是調謳,令人惏悽,脅息曾。
        于是乃縱獵者,基趾如星,傳言羽獵;
        銜枚無聲,弓弩不發(fā),罘不傾。
        涉莽莽,馳蘋蘋。
        飛鳥未及起,走獸未及發(fā)。
        何節(jié)奄忽,蹄足灑血。
        舉功先得,獲車已實。
        王將欲往見,必先齋戒。
        差時擇日,簡輿玄服。
        建云旆,蜺為旌,翠為蓋。
        風起云止,千里而逝。
        蓋發(fā)蒙,往自會,思萬方,憂國害,開賢圣,輔不逮,九竅通郁,精神察滯。
        延年益壽千萬歲。
        查看譯文
      • 《神女賦》
        楚襄王與宋玉游于云夢之浦,使玉賦高唐之事。
        其夜玉寢,果夢與神女遇,其狀甚麗,玉異之。
        明日,以白王。
        王曰:
        “其夢若何?
        ”玉對曰:
        “晡夕之后,精神恍忽,若有所喜,紛紛擾擾,未知何意?
        目色仿佛,乍若有記:
        見一婦人,狀甚奇異。
        寐而夢之,寤不自識;
        罔兮不樂,悵然失志。
        于是撫心定氣,復見所夢。
        ”王曰:
        “狀何如也?
        ”玉曰:
        “茂矣美矣,諸好備矣。
        盛矣麗矣,難測究矣。
        上古既無,世所未見,瑰姿瑋態(tài),不可勝贊。
        其始來也,耀乎若白日初出照屋梁;
        其少進也,皎若明月舒其光。
        須臾之間,美貌橫生:
        曄兮如華,溫乎如瑩。
        五色并馳,不可殫形。
        詳而視之,奪人目精。
        其盛飾也,則羅紈綺績盛文章,極服妙采照萬方。
        振繡衣,被袿裳,秾不短,纖不長,步裔裔兮曜殿堂,忽兮改容,婉若游龍乘云翔。
        嫷披服,侻薄裝,沐蘭澤,含若芳。
        性合適,宜侍旁,順序卑,調心腸。
        ”王曰:
        “若此盛矣,試為寡人賦之。
        ”玉曰:
        “唯唯。
        ”  夫何神女之姣麗兮,含陰陽之渥飾。
        披華藻之可好兮,若翡翠之奮翼。
        其象無雙,其美無極;
        毛嬙鄣袂,不足程式;
        西施掩面,比之無色。
        近之既妖,遠之有望,骨法多奇,應君之相,視之盈目,孰者克尚。
        私心獨悅,樂之無量;
        交希恩疏,不可盡暢。
        他人莫睹,王覽其狀。
        其狀峨峨,何可極言。
        貌豐盈以莊姝兮,苞濕潤之玉顏。
        眸子炯其精朗兮,瞭多美而可視。
        眉聯(lián)娟以蛾揚兮,朱唇地其若丹。
        素質干之實兮,志解泰而體閑。
        既姽婳于幽靜兮,又婆娑乎人間。
        宜高殿以廣意兮,翼故縱而綽寬。
        動霧以徐步兮,拂聲之珊珊。
        望余帷而延視兮,若流波之將瀾。
        奮長袖以正衽兮,立躑躅而不安。
        澹清靜其兮,性沉詳而不煩。
        時容與以微動兮,志未可乎得原。
        意似近而既遠兮,若將來而復旋。
        褰余而請御兮,愿盡心之。
        懷貞亮之清兮,卒與我兮相難。
        陳嘉辭而云對兮,吐芬芳其若蘭。
        精交接以來往兮,心凱康以樂歡。
        神獨亨而未結兮,魂煢煢以無端。
        含然諾其不分兮,揚音而哀嘆!
        薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。
          于是搖佩飾,鳴玉鸞;
        奩衣服,斂容顏;
        顧女師,命太傅。
        歡情未接,將辭而去;
        遷延引身,不可親附。
        似逝未行,中若相首;
        目略微眄,精采相授。
        志態(tài)橫出,不可勝記。
        意離未絕,神心怖覆;
        禮不遑訖,辭不及究;
        愿假須臾,神女稱遽。
        徊腸傷氣,顛倒失據(jù),黯然而暝,忽不知處。
        情獨私懷,誰者可語?
        惆悵垂涕,求之至曙。
        查看譯文
      • 《宋玉對楚王問》
        楚襄王問于宋玉曰:
        “先生其有遺行與?
        何士民眾庶不譽之甚也!
        ”  宋玉對曰:
        “唯,然,有之!
        愿大王寬其罪,使得畢其辭。
        客有歌于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,國中屬而和者數(shù)千人。
        其為《陽阿》、《薤露》,國中屬而和者數(shù)百人。
        其為《陽春》、《白雪》,國中有屬而和者,不過數(shù)十人。
        引商刻羽,雜以流徵,國中屬而和者,不過數(shù)人而已。
        是其曲彌高,其和彌寡。
          故鳥有鳳而魚有鯤。
        鳳皇上擊九千里,絕云霓,負蒼天,足亂浮云,翱翔乎杳冥之上。
        夫蕃籬之鷃,豈能與之料天地之高哉?
        鯤魚朝發(fā)昆侖之墟,暴鬐于碣石,暮宿于孟諸。
        夫尺澤之鯢,豈能與之量江海之大哉?
        故非獨鳥有鳳而魚有鯤,士亦有之。
        夫圣人瑰意琦行,超然獨處,世俗之民,又安知臣之所為哉?
        查看譯文
      • 古言
        先秦無名〔先秦〕
        墻有耳。
        伏寇在側。
      • 子桑琴歌
        佚名佚名〔先秦〕
        父邪母邪。
        天乎人乎。
      • 莊辛論幸臣
        佚名〔先秦〕

        “臣聞鄙語曰:
        ‘見兔而顧犬,未為晚也;

        亡羊而補牢,未為遲也。

        ’臣聞昔湯、武以百里昌,桀、紂以天下亡。

        今楚國雖小,絕長續(xù)短,猶以數(shù)千里,豈特百里哉?

        “王獨不見夫蜻蛉乎?

        六足四翼,飛翔乎天地之間,俛啄蚊虻而食之,仰承甘露而飲之,自以為無患,與人無爭也。

        不知夫五尺童子,方將調鉛膠絲,加己乎四仞之上,而下為螻蟻食也。

        夫蜻蛉其小者也,黃雀因是以。

        俯噣白粒,仰棲茂樹,鼓翅奮翼。

        自以為無患,與人無爭也;

        不知夫公子王孫,左挾彈,右攝丸,將加己乎十仞之上,以其類為招。

        晝游乎茂樹,夕調乎酸咸,倏忽之間,墜于公子之手。

        “夫雀其小者也,黃鵠因是以。

        游于江海,淹乎大沼,府噣鯉,仰嚙陵衡,奮其六翮,而凌清風,飄搖乎高翔,自以為無患,與人無爭也。

        不知夫射者,方將修其碆盧,治其矰繳,將加己乎百仞之上。

        被礛磻,引微繳,折清風而抎矣。

        故晝游乎江河,夕調乎鼎鼐。

        “夫黃鵠其小者也,蔡靈侯之事因是以。

        南游乎高陂,北陵乎巫山,飲茹溪流,食湘波之魚,左抱幼妾,右擁嬖女,與之馳騁乎高蔡之中,而不以國家為事。

        不知夫子發(fā)方受命乎宣王,系己以朱絲而見之也。

        “蔡圣侯之事其小者也,君王之事因是以。

        左州侯,右夏侯,輦從鄢陵君與壽陵君,飯封祿之粟,而戴方府之金,與之馳騁乎云夢之中,而不以天下國家為事。

        不知夫穣侯方受命乎秦王,填黽塞之內,而投己乎黽塞之外。

      • 桑柔
        詩經詩經〔先秦〕
        菀彼桑柔,其下侯旬,捋采其劉,瘼此下民。
        不殄心憂,倉兄填兮。
        倬彼昊天,寧不我矜?
        四牡骙骙,旟旐有翩。
        亂生不夷,靡國不泯。
        民靡有黎,具禍以燼。
        于乎有哀,國步斯頻。
        國步滅資,天不我將。
        靡所止疑,云徂何往?
        君子實維,秉心無競。
        誰生厲階,至今為梗?
        憂心殷殷,念我土宇。
        我生不辰,逢天僤怒。
        自西徂東,靡所定處。
        多我覯痻,孔棘我圉。
        為謀為毖,亂況斯削。
        告爾憂恤,誨爾序爵。
        誰能執(zhí)熱,逝不以濯?
        其何能淑,載胥及溺。
        如彼溯風,亦孔之僾。
        民有肅心,荓云不逮。
        好是稼穡,力民代食。
        稼穡維寶,代食維好?
        天降喪亂,滅我立王。
        降此蟊賊,稼穡卒癢。
        哀恫中國,具贅卒荒。
        靡有旅力,以念穹蒼。
        維此惠君,民人所瞻。
        秉心宣猶,考慎其相。
        維彼不順,自獨俾臧。
        自有肺腸,俾民卒狂。
        瞻彼中林,甡甡其鹿。
        朋友已譖,不胥以谷。
        人亦有言:
        進退維谷。
        維此圣人,瞻言百里。
        維彼愚人,覆狂以喜。
        匪言不能,胡斯畏忌?
        維此良人,弗求弗迪。
        維彼忍心,是顧是復。
        民之貪亂,寧為荼毒。
        大風有隧,有空大谷。
        維此良人,作為式谷。
        維彼不順,征以中垢。
        大風有隧,貪人敗類。
        聽言則對,誦言如醉。
        匪用其良,復俾我悖。
        嗟爾朋友,予豈不知而作。
        如彼飛蟲,時亦弋獲。
        既之陰女,反予來赫。
        民之罔極,職涼善背。
        為民不利,如云不克。
        民之回遹,職競用力。
        民之未戾,職盜為寇。
        涼曰不可,覆背善詈。
        雖曰匪予,既作爾歌!
      • 鶴鳴
        佚名佚名〔先秦〕
        鶴鳴于九皋,聲聞于野。
        魚潛在淵,或在于渚。
        樂彼之園,爰有樹檀,其下維萚。
        它山之石,可以為錯。
        鶴鳴于九皋,聲聞于天。
        魚在于渚,或潛在淵。
        樂彼之園,爰有樹檀,其下維榖。
        它山之石,可以攻玉。

      古詩大全

      http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9a2c9c43ac9a2c9c/

      合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

      取消