午夜性色福利在线视频福利|欧美v日韩v亚洲v最新在线|日韩女同在线二区三区|在线免费看片a欧美

      <td id="ivdo3"><tr id="ivdo3"></tr></td>
      <track id="ivdo3"><tbody id="ivdo3"><noframes id="ivdo3"></noframes></tbody></track>

    • 
      
      <center id="ivdo3"></center>

      [先秦]佚名

      厥初生民,時維姜嫄。
      生民如何?
      克禋克祀,以弗無子。
      履帝武敏歆,攸介攸止,載震載夙。
      載生載育,時維后稷。
      誕彌厥月,先生如達(dá)。
      不拆不副,無菑無害。
      以赫厥靈。
      上帝不寧,不康禋祀,居然生子。
      誕寘之隘巷,牛羊腓字之。
      誕寘之平林,會伐平林。
      誕寘之寒冰,鳥覆翼之。
      鳥乃去矣,后稷呱矣。
      實覃實訏,厥聲載路。
      誕實匍匐,克岐克嶷。
      以就口食。
      蓺之荏菽,荏菽旆旆。
      禾役穟穟,麻麥幪幪,瓜瓞唪唪。
      誕后稷之穡,有相之道。
      茀厥豐草,種之黃茂。
      實方實苞,實種實褎。
      實發(fā)實秀,實堅實好。
      實穎實栗,即有邰家室。
      誕降嘉種,維秬維秠,維穈維芑。
      恒之秬秠,是獲是畝。
      恒之穈芑,是任是負(fù)。
      以歸肇祀。
      誕我祀如何?
      或舂或揄,或簸或蹂。
      釋之叟叟,烝之浮浮。
      載謀載惟。
      取蕭祭脂,取羝以軷,載燔載烈,以興嗣歲。
      卬盛于豆,于豆于登。
      其香始升,上帝居歆。
      胡臭亶時。
      后稷肇祀。
      庶無罪悔,以迄于今。

      生民譯文

      厥初生民,時維姜嫄。生民如何?克禋克祀,以弗無子。履帝武敏歆,攸介攸止,載震載夙。載生載育,時維后稷。當(dāng)初先民生下來,是因姜嫄能產(chǎn)子。如何生下先民來?禱告神靈祭天帝,祈求生子免無嗣。踩著上帝拇趾印,神靈佑護(hù)總吉利。胎兒時動時靜止,一朝生下勤養(yǎng)育,孩子就是周后稷。

      誕彌厥月,先生如達(dá)。不坼不副,無菑無害,以赫厥靈。上帝不寧,不康禋祀,居然生子。懷胎十月產(chǎn)期滿,頭胎分娩很順當(dāng)。產(chǎn)門不破也不裂,安全無患體健康,已然顯出大靈光。上帝心中告安慰,全心全意來祭享,慶幸果然生兒郎。

      誕寘之隘巷,牛羊腓字之。誕寘之平林,會伐平林。誕寘之寒冰,鳥覆翼之。鳥乃去矣,后稷呱矣。實覃實訏,厥聲載路。新生嬰兒棄小巷,愛護(hù)喂養(yǎng)牛羊至。再將嬰兒扔林中,遇上樵夫被救起。又置嬰兒寒冰上,大鳥暖他覆翅翼。大鳥終于飛去了,后稷這才哇哇啼??蘼曈珠L又洪亮,聲滿道路強有力。

      誕實匍匐,克岐克嶷,以就口食。蓺之荏菽,荏菽旆旆。禾役穟穟,麻麥幪幪,瓜瓞唪唪。后稷很會四處爬,又懂事來又聰明,覓食吃飽有本領(lǐng)。不久就能種大豆,大豆一片茁壯生。種了禾粟嫩苗青,麻麥長得多旺盛,瓜兒累累果實成。

      誕后稷之穡,有相之道。茀厥豐草,種之黃茂。實方實苞,實種實褎。實發(fā)實秀,實堅實好。實穎實栗,即有邰家室。后稷耕田又種地,辨明土質(zhì)有法道。茂密雜草全除去,挑選嘉禾播種好。不久吐芽出新苗,禾苗細(xì)細(xì)往上冒,拔節(jié)抽穗又結(jié)實;谷粒飽滿質(zhì)量高,禾穗沉沉收成好,頤養(yǎng)家室是個寶。

      誕降嘉種,維秬維秠,維穈維芑。恒之秬秠,是獲是畝。恒之穈芑,是任是負(fù),以歸肇祀。上天關(guān)懷賜良種秬子秠子既都見,紅米白米也都全。秬子秠子遍地生,收割堆垛忙得歡。紅米白米遍地生,扛著背著運倉滿,忙完農(nóng)活祭祖先。

      誕我祀如何?或舂或揄,或簸或蹂。釋之叟叟,烝之浮浮。載謀載惟,取蕭祭脂。取羝以軷,載燔載烈,以興嗣歲。祭祀先祖怎個樣?有舂谷也有舀米,有簸糧也有篩糠。沙沙淘米聲音鬧,蒸飯噴香熱氣揚?;I備祭祀來謀劃,香蒿牛脂燃芬芳。大肥公羊剝了皮,又燒又烤供神享,祈求來年更豐穰。

      昂盛于豆,于豆于登,其香始升。上帝居歆,胡臭亶時。后稷肇祀,庶無罪悔,以迄于今。祭品裝在碗盤中,木碗瓦盆派用場,香氣升騰滿廳堂。上帝因此來受享,飯菜滋味實在香。后稷始創(chuàng)祭享禮,祈神佑護(hù)禍莫降,至今仍是這個樣。

      生民注解

      1
      厥初:其初。
      2
      時:是。
      3
      姜嫄:傳說中有邰氏之女,周始祖后稷之母。頭兩句是說那當(dāng)初生育周民的,就是姜嫄。
      4
      克:能。
      5
      禋:祭天的一種禮儀,先燒柴升煙,再加牲體及玉帛于柴上焚燒。
      6
      弗:“祓”的假借,除災(zāi)求福的祭祀,一種祭祀的典禮。一說“以弗無”是以避免沒有之意。
      7
      履:踐踏。
      8
      帝:上帝。
      9
      武:足跡。
      10
      敏:通“拇”,大拇趾。
      11
      歆:心有所感的樣子。
      12
      攸:語助詞。
      13
      介:通“祄”,神保佑。
      14
      止:通“祉”,神降福。
      15
      載震載夙:或震或肅,指十月懷胎。
      16
      誕:迨,到了。
      17
      彌:滿。
      18
      先生:頭生,第一胎。
      19
      如:而。
      20
      達(dá):滑利。
      21
      坼:裂開。
      22
      副:破裂。
      23
      菑:同“災(zāi)”。
      24
      不:丕。不寧,丕寧,大寧。
      25
      不康:丕康。丕,大。
      26
      寘:棄置。
      27
      腓:庇護(hù)。
      28
      字:哺育。
      29
      平林:大林,森林。
      30
      會:恰好。
      31
      鳥覆翼之:大鳥張翼覆蓋他。
      32
      呱:小兒哭聲。
      33
      實:是。
      34
      覃:長。
      35
      訏:大。
      36
      載:充滿。
      37
      匍匐:伏地爬行。
      38
      岐:知意。
      39
      嶷:識。
      40
      就:趨往。
      41
      口食:生恬資料。
      42
      蓺:同“藝”,種植。
      43
      荏菽:大豆。
      44
      旆旆:草木茂盛。
      45
      役:通“穎”。穎,禾苗之末。
      46
      穟穟:茂密的樣子。小瓜。果實累累的樣子。耕種。有相地之宜的能力。
      47
      茀:拂,拔除。
      48
      黃茂:嘉谷,指優(yōu)良品種,即黍、稷?!肮戎S色者,惟黍、稷耳。黍、稷,谷之善者,故云嘉谷也。是。同“放”。萌芽始出地面。苗叢生。
      49
      種:禾芽始出。禾苗漸漸長高。發(fā)莖。秀穗。谷粒灌漿飽滿。禾穗末稍下垂。栗栗,形容收獲眾多貌。當(dāng)讀作“頤”,養(yǎng)。谷物豐茂,足以養(yǎng)家室之意。賜與。
      50
      秬:黑黍。
      51
      秠:黍的一種,一個黍殼中含有兩粒黍米。
      52
      穈:赤苗,紅米。
      53
      芑:白苗,白米。遍。堆在田里。
      54
      任:挑起。
      55
      負(fù):背起。
      56
      肇:開始。
      57
      祀:祭祀。
      58
      揄:舀,從臼中取出舂好之米。
      59
      簸:揚米去糠。
      60
      蹂:以手搓余剩的谷皮。
      61
      釋:淘米。
      62
      叟叟:淘米的聲音。
      63
      烝:同“蒸”。
      64
      浮?。?/span>熱氣上升貌。
      65
      惟:考慮。
      66
      蕭:香蒿。
      67
      脂:牛油。
      68
      羝:公羊。
      69
      軷:讀為“拔”,即剝?nèi)パ蚱ぁ?/span>
      70
      燔:將肉放在火里燒炙。
      71
      烈:將肉貫穿起來架在火上烤。
      72
      嗣歲:來年。
      73
      昂:仰,舉。
      74
      豆:古代一種高腳容器。
      75
      登:瓦制容器。
      76
      居歆:為歆,應(yīng)該前來享受。
      77
      胡臭亶時:為什么香氣誠然如此好。臭,香氣;亶,誠然,確實;時,善,好。

      生民賞析

      中國傳統(tǒng)詩歌源遠(yuǎn)流長,但以敘事為主的史詩卻一向不發(fā)達(dá),因此《詩經(jīng)》中為數(shù)不多的幾篇具有史詩性質(zhì)的作品,便受到今人的充分關(guān)注。《大雅》中的《生民》一篇,就是這樣的作品。

      《毛詩序》說:“《生民》,尊祖也。后稷生于姜嫄,文武之功起于后稷,故推以配天焉?!彼且皇字苋藬⑹銎涿褡迨甲婧箴⑹论E以祭祀之的長詩,帶有濃重的傳說成分,而對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的詳細(xì)描寫,也反映出當(dāng)時農(nóng)業(yè)已同畜牧業(yè)分離而完成了第一次社會大分工的事實。

      詩共八章,每章或十句或八句,按十字句章與八字句章前后交替的方式構(gòu)成全篇,除首尾兩章外,各章皆以“誕”字領(lǐng)起,格式嚴(yán)謹(jǐn)。從表現(xiàn)手法上看,它純用賦法,不假比興,敘述生動詳明,紀(jì)實性很強。然而從它的內(nèi)容看,盡管后面幾章寫后稷從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)富有濃郁的生活氣息,卻仍不能脫去前面幾章寫后稷的身世所顯出的神奇荒幻氣氛,這無形中也使其藝術(shù)魅力大大增強。

      詩的第一章寫姜嫄神奇的受孕。這章最關(guān)鍵的一句話是“履帝武敏歆”,對這句話的解釋眾說紛紜,歷來是箋注《詩經(jīng)》的學(xué)者最感興趣的問題之一。毛傳把這句話納入古代的高禖(古代帝王為求子所祀的禖神)祭祀儀式中去解釋,云:“后稷之母(姜嫄)配高辛氏帝(帝嚳)焉?!耪弑亓⒔级C焉,玄鳥至之日,以大牢祠于郊禖,天子親往,后妃率九嬪御,乃禮天子所御,帶以弓韣(dú),授以弓矢于郊禖之前?!币簿褪钦f高辛氏之帝率領(lǐng)其妃姜嫄向生殖之神高禖祈子,姜嫄踏著高辛氏的足印,亦步亦趨,施行了一道傳統(tǒng)儀式,便感覺懷了孕,求子而得子。唐代孔穎達(dá)的疏也執(zhí)此說。但漢代鄭玄的箋與毛傳之說不同,他主張姜嫄是踩了天帝的足跡而懷孕生子的。云:“姜嫄之生后稷如何乎?乃禋祀上帝于郊禖,以祓除其無子之疾,而得其福也。帝,上帝也;敏,拇也。……祀郊禖之時,時則有大神之跡,姜嫄履之,足不能滿履其拇指之處,心體歆歆然,其左右所止住,如有人道感己者也。于是遂有身?!边@樣的解釋表明君王的神圣裔傳來自天帝,是一個神話。然在后世,鄭玄的解釋遭到了王充、洪邁、王夫之等人的否定?,F(xiàn)代學(xué)者聞一多對這一問題寫有《姜嫄履大人跡考》專文,認(rèn)為這則神話反映的事實真相,“只是耕時與人野合而有身,后人諱言野合,則曰履人之跡,更欲神異其事,乃曰履帝跡耳”。他采納了毛傳關(guān)于高禖儀式的說法,并對之作了文化人類學(xué)的解釋:“上云禋祀,下云履跡,是履跡乃祭祀儀式之一部分,疑即一種象征的舞蹈。所謂‘帝’,實即代表上帝之神尸。神尸舞于前,姜嫄尾隨其后,踐神尸之跡而舞,其事可樂,故曰‘履帝武敏歆’,猶言與尸伴舞而心甚悅喜也?!樨埂?,‘介’,林義光讀為‘愒(qí)’,息也,至確。蓋舞畢而相攜止息于幽閉之處,因而有孕也。”聞一多的見解是可取的。還有兩點:一、足跡無非是種象征,因此像王夫之等人那樣力圖在虛幻和事實之間架橋似乎是徒勞的。二、象征的意義是通過儀式的摹仿來完成的,舞蹈之類都是摹仿儀式,而語言本身也可以完成象征的意義,如最初起源于祭儀的頌詩;正是由于語言的這種表現(xiàn)能力的擴(kuò)張,神話才超越了現(xiàn)實,詩歌乃具有神奇的魅力。

      詩的第二章、第三章寫后稷的誕生與屢棄不死的靈異。后稷名棄,據(jù)《史記·周本紀(jì)》的解釋,正是因為他在嬰幼時曾屢遭遺棄,才得此名。此篇對他三次遭棄又三次獲救的經(jīng)過情形敘述十分細(xì)致。第一次,后稷被扔在小巷里,結(jié)果是牛羊跑來用乳汁喂養(yǎng)了他。第二次,后稷被扔進(jìn)了大樹林,結(jié)果正巧有樵夫來砍柴,將他救出。第三次后稷被扔在了寒冰之上,結(jié)果天上飛來只大鳥,用溫暖的羽翼覆蓋他溫暖他。初生的嬰兒經(jīng)歷了如此大的磨難,終于哇哇哭出了聲,聲音洪亮有力,回蕩在整條大路上,預(yù)示著他將來會創(chuàng)造輝煌的業(yè)績。那么,對于后稷遭棄這一棄子之謎,歷代經(jīng)史學(xué)家有許多解釋。賤棄說在魯詩中就已產(chǎn)生,劉向《列女傳》和鄭玄箋都執(zhí)此說。另一較早的說法是遺腹說,首先由馬融提出。此后,蘇洵持難產(chǎn)說,朱熹持易生說,王夫之持避亂說,臧琳持早產(chǎn)說,胡承珙持速孕說。另外又有晚生說、怪胎說、不哭說、假死說、陰謀說等等。近世學(xué)者則多從民俗學(xué)角度出發(fā),各倡輕男說、殺長說、宜弟說、觸忌說、犯禁說等。英雄幼時蒙難是世界性的傳說故事母題,一連串的被棄與獲救實際上是儀式性的行為。古代各民族中常有通過棄置而對初生嬰兒體質(zhì)作考驗或磨練的習(xí)俗,這種做法名為“暴露法”(Infant exposure),棄子傳說則是這種習(xí)俗遺跡的反映,棄子神話正是為了說明一個民族的建國始祖的神圣性而創(chuàng)造的,誕生是擔(dān)負(fù)神圣使命的英雄(具有神性)最初所必經(jīng)的通過儀式,他必須在生命開始時便接受這一考驗。而所有的棄子神話傳說都有這么一個原型模式:一、嬰幼期被遺棄;二、被援救并成長為杰出人物;三、被棄和獲救都有神奇靈異性。此詩第三章中的棄子故事,自然也不例外。這一章除了敘事神奇外,筆法也可圈可點,對此前人也有所會心,孫鑛說:“不說人收,卻只說鳥去,固蘊藉有致?!庇衢姓f:“初不言其棄之由,而卒曰‘后稷呱矣’,蓋設(shè)其文于前,而著其義于后,此正古人文字之奇?!保ň婈愖诱埂对娊?jīng)直解》引)

      詩的第四至第六章寫后稷有開發(fā)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)技術(shù)的特殊稟賦,他自幼就表現(xiàn)出這種超卓不凡的才能,他因有功于農(nóng)業(yè)而受封于邰,他種的農(nóng)作物品種多、產(chǎn)量高、質(zhì)量好,豐收之后便創(chuàng)立祀典。這幾章包含了豐富的上古農(nóng)業(yè)生產(chǎn)史料,其中講到的農(nóng)作物有荏菽、麻、麥子、瓜、秬、秠、麇、芑等。對植物生長周期的觀察也很細(xì)致,發(fā)芽、出苗、抽穗、結(jié)實,一一都有描述。而對除雜草和播良種的重視,尤其引人注意。這說明周民族已經(jīng)開始成為以農(nóng)耕為主要生產(chǎn)方式的民族。甲骨文中,“周”字寫作“田(四格中各有一點)”,田是田地,四點像田中密植的農(nóng)作物,可見周民族的命名是與農(nóng)業(yè)密切相關(guān)的。據(jù)史載,棄因善于經(jīng)營農(nóng)業(yè),被帝堯舉為農(nóng)師,帝舜時他又被封到邰地。棄號后稷,后是君王的意思,稷則是一種著名的農(nóng)作物名。周人以稷為始祖,以稷為谷神,以社稷并稱作為國家的象征,這一切都表明周民族與稷這種農(nóng)作物的緊密聯(lián)系。那么對于稷具體究竟是哪一種谷物的問題,唐宋人多以為稷即穄,是黍的一種,清代經(jīng)學(xué)家、小學(xué)家則普遍認(rèn)為就是高粱,這幾乎已成定論。今人又有新說,認(rèn)為它是禾的別名,也就是粟,去種皮則稱小米。這幾章修辭手法的多樣化,使本來容易顯得枯燥乏味的內(nèi)容也變得跌宕有致,不流于率易。修辭格有疊字、排比等,以高密度的使用率見其特色,尤以“實……實……”格式的五句連用,最富表現(xiàn)力。

      詩的最后兩章,承第五章末句“以歸肇祀”而來,寫后稷祭祀天神,祈求上天永遠(yuǎn)賜福,而上帝感念其德行業(yè)績,不斷保佑他并將福澤延及到他的子子孫孫。詩中所述的祭祀場面很值得注意,它著重描寫糧食祭品而沒有提到酒(雖然也是用糧食制成),這大約也表明后稷所處的堯舜時代酒還沒有發(fā)明吧。據(jù)《戰(zhàn)國策·魏策》記載:“昔者帝女令儀狄作酒而美,進(jìn)之禹。禹飲而甘之,遂疏儀狄,絕旨酒,曰:后世必有以酒亡其國者?!眲t中國酒的發(fā)明在夏代,此詩的敘述當(dāng)可作為一個重要的旁證。而燒香蒿和動物油脂這一細(xì)節(jié),恐怕也是后稷所創(chuàng)祀典的特殊之處。“上帝居歆”云云,則反映出當(dāng)時可能有人扮的神尸來享用祭品,可供研究上古禮制參考。全詩末尾的感嘆之詞,是稱道后稷開創(chuàng)祭祀之儀得使天帝永遠(yuǎn)佑護(hù)周民族,正因后稷創(chuàng)業(yè)成功才使他有豐碩 的成果可以作為祭享的供品,一結(jié)贊頌的對象象仍落實在后稷身上,而他確也是當(dāng)之無愧的。

      佚名的詩(共28987首詩)
      • 《觀別者》
        青青楊柳陌。
        陌上別離人。
        愛子游燕趙。
        高堂有老親。
        不行無可養(yǎng)。
        行去百憂新。
        切切委兄弟。
        依依向四鄰。
        都門帳飲畢。
        從此謝親賓。
        揮涕逐前侶。
        含凄動征輪。
        車徒望不見。
        時見起行塵。
        吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
        看之淚滿巾。
        查看譯文
      • 《跋林和靖手書所作三十聊》
        唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
        后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
        又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
        吟哦一變成號顛,秦張功甫出此編。
        我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
        藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風(fēng)還。
        查看譯文
      • 《言懷》
        笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
        漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
        詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
        些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
        查看譯文
      • 《五十言懷詩》
        笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
        漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
        詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
        些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
        查看譯文
      • 《自題一絕》
        滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
        都云作者癡,誰解其中味?
        查看譯文
      • 嘏辭
        佚名佚名〔先秦〕
        皇尸命工祝。
        承致多福無疆。
        于女孝孫。
        來女孝孫。
        使女受祿于天。
        宜稼于田。
        眉壽萬年。
        笏替引之。
      • 鸤鳩
        佚名佚名〔先秦〕
        鸤鳩在桑,其子七兮。
        淑人君子,其儀一兮。
        其儀一兮,心如結(jié)兮。
        鸤鳩在桑,其子在梅。
        淑人君子,其帶伊絲。
        其帶伊絲,其弁伊騏。
        鸤鳩在桑,其子在棘。
        淑人君子,其儀不忒。
        其儀不忒,正是四國。
        鸤鳩在桑,其子在榛。
        淑人君子,正是國人,正是國人。
        胡不萬年?
      • 窮劫曲
        先秦?zé)o名〔先秦〕
        王耶王耶何乖劣。
        不顧宗廟聽讒孽。
        任用無忌多所殺。
        誅夷白氏族幾滅。
        二子?xùn)|奔適吳越。
        吳王哀痛助忉怛。
        垂涕舉兵將西伐。
        伍胥白喜孫武決。
        三戰(zhàn)破郢王奔發(fā)。
        留兵縱騎虜京闕。
        楚荊骸骨遭掘發(fā)。
        鞭辱腐尸恥難雪。
        幾危宗廟社稷滅。
        莊王何罪國幾絕。
        卿士凄愴民惻悷。
        吳軍雖去怖不歇。
        愿王更隱撫忠節(jié)。
        勿為讒口能謗褻。
      • 易水歌
        荊軻荊軻〔先秦〕
        風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還。
      • 申包胥歌
        先秦?zé)o名〔先秦〕
        吳為無道。
        封豕長蛇。
        以食上國。
        欲有天下。
        政從楚起。
        寡君出自草澤。
        使來告急。

      古詩大全

      http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9a404a43ac9a404a/

      合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

      取消