午夜性色福利在线视频福利|欧美v日韩v亚洲v最新在线|日韩女同在线二区三区|在线免费看片a欧美

      <td id="ivdo3"><tr id="ivdo3"></tr></td>
      <track id="ivdo3"><tbody id="ivdo3"><noframes id="ivdo3"></noframes></tbody></track>

    • 
      
      <center id="ivdo3"></center>

      [先秦]佚名

      huángwáng!
      jìngwéiliè。。
      yǔnwénwénwáng,,
      kāijuéhòu。。
      shòuzhī,,
      shèngyīnèliú,
      dìngěrgōng。

      武翻譯

      譯文
      ??!偉大的武王我的先祖,您的豐功偉績沒有人超過!當(dāng)然文王的功德確實很高,開創(chuàng)了一代基業(yè)建立周朝。后繼者先祖武王奉天承命,打敗商王朝從此天下太平,奠定了您不朽的偉績豐功!

      注釋
      於(wū):嘆詞。皇:光耀。
      競:爭,比。烈:功業(yè)。
      允:信然。文:文德。
      克:能。厥:其,指周文王。
      嗣:后嗣。武:指周武王。
      遏:制止。劉:殺戮。
      耆(zhǐ):致,做到。爾:指周武王。

      武譯文及注釋

      譯文
      光耀啊,周武王,
      他的功業(yè)舉世無雙。
      確實有文德啊,周文王,
      能把后代的基業(yè)開創(chuàng)。
      繼承者是武王,
      止住殘殺戰(zhàn)勝殷商,
      完成大業(yè)功績輝煌。

      注釋
      ⑴於(wū):嘆詞。皇:光耀。
      ⑵競:爭,比。烈:功業(yè)。
      ⑶允:信然。文:文德。
      ⑷克:能。厥:其,指周文王。
      ⑸嗣:后嗣。武:指周武王。
      ⑹遏:制止。劉:殺戮。
      ⑺耆(zhǐ):致,做到。爾:指武王。

      武鑒賞

        據(jù)《左傳·宣公十二年》記載:武王克商,作《武》,“其卒章曰‘耆定爾功”’,又據(jù)《禮記·樂記》記載,孔子曾說《大武》“再成而滅商”,可知《武》是《大武》樂舞二成的歌詩?!段洹分畼肺?,表現(xiàn)的正是武王牧野克商的歷史事實。史載武王十一年二月,周武王率兵伐商,進至商國都城朝歌南郊之牧野,紂王發(fā)大軍相抗。周師大將軍呂尚領(lǐng)先鋒武士挑戰(zhàn),殷軍前部倒戈而自攻其后,武王大軍乘機掩殺過去。紂王大敗逃回朝歌,登鹿臺自焚,殷商滅亡,周武王成為天下最高君主。毫無疑問,這一戰(zhàn)爭的勝利成功是周代最大的業(yè)績,周武王為周代政權(quán)的建立立下了最高的功勛。所以《武》詩一開頭,就以最高亢最雄渾的歌喉對周武王做出了贊頌:“於皇武王!無競維烈?!币笊棠┠辏q王荒淫暴虐,厚賦稅以盤剝國人,造炮烙酷刑以鎮(zhèn)壓異己,嬖愛婦人妲己,寵信佞臣費中、惡來,醢九侯,脯鄂侯,囚西伯(即周文王),微子數(shù)諫不聽而亡去,比干強諫而被剖心,箕子佯狂為奴亦遭囚。紂王的倒行逆施,令百姓怨憤,令諸侯寒心。因此,周武王伐商,是一場反抗暴政的正義戰(zhàn)爭,是符合民意、順應(yīng)歷史潮流的壯舉,它必然得到上至貴族下至平民的普遍擁護與歡迎、響應(yīng)。此篇《頌》詩對周武王完成克商大業(yè)的贊美,盡管是站在周王朝統(tǒng)治者立場上的,但也是同時代民眾心聲的反映,令人感到真實可信,不像后世郊廟歌詞虛應(yīng)故事的陳詞濫調(diào)那么惹人厭煩。

        在唱出開頭兩句頌歌后,詩人筆調(diào)一轉(zhuǎn),飲水思源,懷念起為克商大業(yè)打下堅實基礎(chǔ)的周文王來。文王(即西伯)被紂王囚禁羑里,因其臣閎夭等人獻寶物給紂王而得赦免,他出來后獻洛西之地請求紂王廢除炮烙之刑,伐崇戡黎,建立豐邑,修德行善,禮賢下士,深得人心,諸侯多叛紂而往歸之。他為武王的成功鋪平了道路,使滅商立周成為水到渠成之事,其功德不能令人忘懷?!霸饰摹痹圃疲媸乔橐姾踉~。

        詩的最后三句,直陳武王繼承文王遺志伐商除暴的功績,將第二句“無競維烈”留下的懸念揭出,在詩歌的語言運用上深有一波三折之效,使原本呆板的《頌》詩因此顯得吞吐從容,涌動著一種高遠宏大的氣勢。可以說,此詩是歌功頌德之作中的上品。

        當(dāng)然,《頌》詩的本質(zhì)決定了它必定具有一定的夸飾成分。武王伐商,詩中聲稱是為了“遏劉”,即代表天意制止暴君的殘殺,拯民于水火。但戰(zhàn)爭是殘酷的,所謂“圣人號兵者為兇器”(《六韜》)是也,牧野之戰(zhàn),《尚書·武成》有“流血飄杵”的記載,《逸周書·世俘》亦有“馘魔億有十萬七千七百七十有九”的說法。所以崇尚仁義的孔子不免對之感到有些遺憾,說:“《武》,盡美矣,未盡善也?!保ā墩撜Z·八佾》)他老先生的話也不能說沒有道理。

      佚名的詩(共28987首詩)
      • 《觀別者》
        青青楊柳陌。
        陌上別離人。
        愛子游燕趙。
        高堂有老親。
        不行無可養(yǎng)。
        行去百憂新。
        切切委兄弟。
        依依向四鄰。
        都門帳飲畢。
        從此謝親賓。
        揮涕逐前侶。
        含凄動征輪。
        車徒望不見。
        時見起行塵。
        吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
        看之淚滿巾。
        查看譯文
      • 《跋林和靖手書所作三十聊》
        唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
        后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
        又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
        吟哦一變成號顛,秦張功甫出此編。
        我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
        藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風(fēng)還。
        查看譯文
      • 《言懷》
        笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
        漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
        詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
        些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
        查看譯文
      • 《五十言懷詩》
        笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
        漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
        詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
        些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
        查看譯文
      • 《自題一絕》
        滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
        都云作者癡,誰解其中味?
        查看譯文
      • 汾沮洳
        佚名佚名〔先秦〕
        彼汾沮洳,言采其莫。
        彼其之子,美無度。
        美無度,殊異乎公路。
        彼汾一方,言采其桑。
        彼其之子,美如英。
        美如英,殊異乎公行。
        彼汾一曲,言采其藚。
        彼其之子,美如玉。
        美如玉,殊異乎公族。
      • 彈歌
        佚名佚名〔先秦〕
        斷竹,續(xù)竹;
        飛土,逐宍。
      • 穗歌
        佚名佚名〔先秦〕
        穗乎不得穫。
        秋風(fēng)至兮殫零落。
        風(fēng)雨之弗殺也。
        太上之靡弊也。
      • 黍苗
        詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
        芃芃黍苗,陰雨膏之。
        悠悠南行,召伯勞之。
        我任我輦,我車我牛。
        我行既集,蓋云歸哉。
        我徒我御,我?guī)熚衣谩?br>我行既集,蓋云歸處。
        肅肅謝功,召伯營之。
        烈烈征師,召伯成之。
        原隰既平,泉流既清。
        召伯有成,王心則寧。
      • 假樂
        詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
        假樂君子,顯顯令德,宜民宜人。
        受祿于天,保右命之,自天申之。
        千祿百福,子孫千億。
        穆穆皇皇,宜君宜王。
        不愆不忘,率由舊章。
        威儀抑抑,德音秩秩。
        無怨無惡,率由群匹。
        受福無疆,四方之綱。
        之綱之紀(jì),燕及朋友。
        百辟卿士,媚于天子。
        不解于位,民之攸塈。

      古詩大全

      http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9a406c43ac9a406c/

      合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

      取消