午夜性色福利在线视频福利|欧美v日韩v亚洲v最新在线|日韩女同在线二区三区|在线免费看片a欧美

      <td id="ivdo3"><tr id="ivdo3"></tr></td>
      <track id="ivdo3"><tbody id="ivdo3"><noframes id="ivdo3"></noframes></tbody></track>

    • 
      
      <center id="ivdo3"></center>

      古詩

      詩詞工具全集 詩詞查詢

      [先秦]佚名

      芃芃棫樸,薪之槱之。
      濟濟辟王,左右趣之。
      濟濟辟王,左右奉璋。
      奉璋峨峨,髦士攸宜。
      淠彼涇舟,烝徒楫之。
      周王于邁,六師及之。
      倬彼云漢,為章于天。
      周王壽考,遐不作人?
      追琢其章,金玉其相。
      勉勉我王,綱紀四方。

      棫樸譯文

      芃芃棫樸,薪之槱之。濟濟辟王,左右趣之。棫樹樸樹多茂盛,砍作木柴祭天神。周王氣度美無倫,群臣簇擁左右跟。

      濟濟辟王,左右奉璋。奉璋峨峨,髦士攸宜。周王氣度美無倫,左右群臣璋瓚捧。手捧璋瓚儀容壯,國士得體是賢俊。

      淠彼涇舟,烝徒楫之。周王于邁,六師及之。船行涇河波聲碎,眾人舉槳齊劃水。周王出發(fā)去遠征,六軍前進緊相隨。

      倬彼云漢,為章于天。周王壽考,遐不作人?寬廣銀河漫無邊,光帶燦爛貫高天。萬壽無疆我周王,培養(yǎng)人材謀慮全。

      追琢其章,金玉其相。勉勉我王,綱紀四方。琢磨良材刻紋花,如金如玉品質佳。勤勉不已我周王,統(tǒng)治天下理國家。

      棫樸注解

      1
      芃芃:植物茂盛貌。
      2
      棫樸:棫,白桵(ruǐ);樸,枹(bāo)木,二者均為灌木名。
      3
      槱:聚積木柴以備燃燒。
      4
      濟濟:美好貌?;蛞魆í,莊敬貌。
      5
      辟王:君王。
      6
      趣:趨向,歸向。
      7
      奉:通“捧”。
      8
      璋:即“璋瓚”,祭祀時盛酒的玉器。
      9
      峨峨:盛裝壯美的樣子。
      10
      髦士:俊士,優(yōu)秀之士。
      11
      攸:所。
      12
      宜:適合。
      13
      淠:船行貌。
      14
      涇:涇河。
      15
      烝徒:眾人。
      16
      楫之:舉槳劃船。
      17
      于邁:于征,出征。
      18
      師:軍隊,二千五百人為一師。
      19
      倬:廣大。
      20
      云漢:銀河。
      21
      章:文章,文彩。長壽。
      22
      遐:通“何”。
      23
      作人:培育、造就人。
      24
      追:通“雕”。追琢,即雕琢。
      25
      相:內質,質地。
      26
      勉勉:勤勉不已。
      27
      綱紀:治理,管理。

      棫樸賞析

      此詩是《大雅》的第四篇,與前三篇一樣,也是贊美周王的作品。但贊美的究竟是哪一位,卻不像前三篇那樣具體有所指,只是因為詩中提到“周王壽考”,而傳說周文王活了九十七歲,所以歷來認為非文王莫屬。

      至于此詩的主旨,就不那么一致了,主要有兩種意見?!睹娦颉吩疲骸拔耐跄芄偃艘??!薄肮偃恕闭Z出《尚書·皋陶謨》:“知人則哲,能官人?!币庵^善于選取人才并授以適當官職。而姚際恒《詩經通論》則曰:“此言文王能作士也。小序謂‘文王能官人’,差些,蓋襲《左傳》釋《卷耳》之說?!薄白魇俊币徽Z直接取自此詩的“遐不作人”??追f達疏:“作人者,變舊造新之辭。”朱熹《詩集傳》:“作人,謂變化鼓舞之也?!备哦灾?,即為培育造就人才及鼓舞振作人心。其實這兩種意見并無大異,小序著眼的是前三章,故得出“官人”的結論,姚氏著眼的是后二章,故得出“作士”的結論?!肮偃恕币擦T,“作士”也罷,都離不開周王的盛德,所以《詩集傳》曰:“此詩前三章言文王之德,為人所歸。后二章言文王之德,有以振作綱紀天下之人,而人歸之?!?/p>

      全詩五章,每章四句。除第二章外,其余四章均以興為發(fā)端,這在《大雅》中是罕見的。

      首章以“棫樸”起興。毛傳釋曰:“山木茂盛,萬民得而薪之;賢人眾多,國家得用蕃興?!贝耸菍阌髻t人。而《詩集傳》釋曰:“芃芃棫樸,則薪之槱之矣;濟濟辟王,則左右趣之矣?!币鉃楣嗄久?,則為人所樂用,君王美好,則為人所樂從。此是將棫樸喻君王。毛傳釋興,每每孤立地就興論興,所以興與下文的關系往往顯得牽強附會。朱熹釋興,總是將起興句與被興句有機地聯(lián)系起來,符合其“先言他物以引起所詠之詞”的興的定義。就此章而言,朱熹的解釋似更為合理。

      首章是總述,總述周王有德,眾士所歸。而士分文、武,故二、三篇又分而述之,以補足深化首章之意。

      二章四句皆為賦。前兩句“濟濟辟王,左右奉璋”承上兩句“濟濟辟王,左右趣之”而來,而又啟出下兩句:“奉璋峨峨,髦士攸宜?!薄拌啊庇卸?,一為“牙璋”,發(fā)兵所用;一為“璋瓚”,祭祀所用。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》云:“此詩下章言六師及之,則上言奉璋,當是發(fā)兵之事。故傳惟言半圭曰璋,不以為祭祀所用之璋瓚耳。”據(jù)此,此章則與下章一樣,均與武士有關。但馬瑞辰注意了下章的“六師”而疏忽了此章的“髦士”。“髦士”在《詩經)中凡二見,另一為《小雅·甫田》中的“攸介攸止,烝我髦士”?!陡μ铩返镊质靠隙槲氖浚ǘ嘁詾槭翘锂?,即農官),故此詩恐亦不例外。所以璋還是訓“璋瓚”為好。方玉潤《詩經原始》云:“及其歸心也,莫大乎承祭與征伐。文王承祭,‘奉璋峨峨’,無非‘髦士攸宜’,則其作文德之士也可知。”此言能得其實。

      三章以“涇舟”起興。朱熹《詩集傳》以為舟中之人自覺劃動船槳實喻六師之眾自覺跟隨周王出征,云:“言‘淠彼涇舟’,則舟中之人無不楫之?!芡跤谶~’,則六師之眾追而及之。蓋眾歸其德,不令而從也?!狈接駶櫋对娊浽肌芬嘣疲骸拔耐跽鞣ィ鶐熿鑿?,有似烝徒楫舟,則其作武勇之士也又可見。”齊詩根據(jù)此章末兩句“周王于邁,六師及之”而斷定此詩是言文王伐崇之事,后人多有從之者。其實以詩證史可信,以史證詩難信,況且把詩中所言一一坐實并無多大意義,所以還是把此章看作泛言為好。

      如果說前三章是以眾望所歸來烘托周王的話,那么后兩章則轉為直接的歌頌了。

      四章以“云漢”起興。鄭箋曰:“云漢之在天,其為文章,譬猶天子為法度于天下?!币﹄H恒《詩經通義》云:“此章言文王法天之文章,以興文治而作人材也?!狈接駶櫋对娊浽肌吩疲骸埃ㄋ恼拢┮蕴煳挠魅宋?,光焰何止萬丈長耶!”諸家多認為“云漢”乃喻周王。末句“遐不作人(何不培養(yǎng)人)”雖是問句,實則是肯定周王能培育人。嚴粲《詩緝》云:“董氏曰:‘遐不作人,甚言其作也。”’類似的用法還見于《小雅·南山有臺》“樂只君子,遐不眉壽”、“樂只君子,遐不黃耇”。

      末章的興義較難理解。朱熹在《詩集傳》中曰:“追之琢之,則所以美其文者至矣。金之玉之,則所以美其質者至矣。勉勉我王,則所以綱紀乎四方者至矣?!彼€在《詩傳遺說》中補充道:“功夫細密處,又在此一章,如曰‘勉勉我王,綱紀四方’,四方都便在他線索內牽著都動?!彼鹑藛枴懊忝慵词羌円徊灰逊瘢俊庇衷唬骸叭?。如‘追琢其章,金玉其相’,是那工夫到后,文章真?zhèn)€是盛美,資質真?zhèn)€是堅實?!倍吆隙灾?,也就是說:精雕細刻到極致,是最美的外表,純金碧玉到極致,是最好的質地,周王勤勉至極,有如雕琢的文彩和金玉的質地,是天下最好的管理者。如此釋詩,似太迂曲,所以很多人并不把前兩句視作興,他們認為,“追琢其章”、“金玉其相”的“其”指的就是周王,意謂周王既有美好的裝飾,又有優(yōu)秀的內質,而又勤勉不已,所以能治理好四方。汪龍《毛詩異義》謂此章“言文王圣德,綱紀四方,無不治理,又總著政教之美,官人之效。經之設文,蓋有次第矣”。他的分析是很中肯的。

      佚名的詩(共28987首詩)
      • 《觀別者》
        青青楊柳陌。
        陌上別離人。
        愛子游燕趙。
        高堂有老親。
        不行無可養(yǎng)。
        行去百憂新。
        切切委兄弟。
        依依向四鄰。
        都門帳飲畢。
        從此謝親賓。
        揮涕逐前侶。
        含凄動征輪。
        車徒望不見。
        時見起行塵。
        吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
        看之淚滿巾。
        查看譯文
      • 《跋林和靖手書所作三十聊》
        唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
        后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
        又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
        吟哦一變成號顛,秦張功甫出此編。
        我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
        藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風還。
        查看譯文
      • 《言懷》
        笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
        漫勞海內傳名字,誰論腰間缺酒錢。
        詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
        些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
        查看譯文
      • 《五十言懷詩》
        笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
        漫勞海內傳名字,誰信腰間沒酒錢。
        詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
        些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
        查看譯文
      • 《自題一絕》
        滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
        都云作者癡,誰解其中味?
        查看譯文
      • 雨無正
        詩經詩經〔先秦〕
        浩浩昊天,不駿其德。
        降喪饑饉,斬伐四國。
        旻天疾威,弗慮弗圖。
        舍彼有罪,既伏其辜。
        若此無罪,淪胥以鋪。
        周宗既滅,靡所止戾。
        正大夫離居,莫知我勚。
        三事大夫,莫肯夙夜。
        邦君諸侯,莫肯朝夕。
        庶曰式臧,覆出為惡。
        如何昊天,辟言不信。
        如彼行邁,則靡所臻。
        凡百君子,各敬爾身。
        胡不相畏,不畏于天?
        戎成不退,饑成不遂。
        曾我暬御,慘慘日瘁。
        凡百君子,莫肯用訊。
        聽言則答,譖言則退。
        哀哉不能言,匪舌是出,維躬是瘁。
        哿矣能言,巧言如流,俾躬處休!
        維曰予仕,孔棘且殆。
        云不何使,得罪于天子;
        亦云可使,怨及朋友。
        謂爾遷于王都。
        曰予未有室家。
        鼠思泣血,無言不疾。
        昔爾出居,誰從作爾室?
      • 涂山女歌
        先秦無名〔先秦〕
        候人猗兮。
      • 精衛(wèi)填海
        佚名佚名〔先秦〕
        炎帝之少女,名曰女娃。
        女娃游于東海,溺而不返,故為精衛(wèi),常銜西山之木石,以堙于東海。
      • 周頌·酌
        詩經詩經〔先秦〕
        于鑠王師,遵養(yǎng)時晦。
        時純熙矣,是用大介。
        我龍受之,蹻蹻王之造。
        載用有嗣,實維爾公允師。
      • 惠子相梁
        莊子莊子〔先秦〕
        惠子相梁,莊子往見之。
        或謂惠子曰:
        “莊子來,欲代子相。
        ”于是惠子恐,搜于國中三日三夜。
        莊子往見之,曰:
        “南方有鳥,其名為鹓鶵,子知之乎?
        夫鹓鶵發(fā)于南海,而飛于北海;
        非梧桐不止,非練實不食,非醴泉不飲。
        于是鴟得腐鼠,鹓鶵過之,仰而視之曰:
        ‘嚇!
        ’今子欲以子之梁國而嚇我邪?

      古詩大全

      http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9a47b443ac9a47b4/

      合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

      取消