午夜性色福利在线视频福利|欧美v日韩v亚洲v最新在线|日韩女同在线二区三区|在线免费看片a欧美

      <td id="ivdo3"><tr id="ivdo3"></tr></td>
      <track id="ivdo3"><tbody id="ivdo3"><noframes id="ivdo3"></noframes></tbody></track>

    • 
      
      <center id="ivdo3"></center>

      [先秦]佚名

      有狐綏綏,在彼淇梁。
      心之憂矣,之子無(wú)裳。
      有狐綏綏,在彼淇厲。
      心之憂矣,之子無(wú)帶。
      有狐綏綏,在彼淇側(cè)。
      心之憂矣,之子無(wú)服。

      有狐譯文

      有狐綏綏,在彼淇梁。心之憂矣,之子無(wú)裳。狐貍在那慢慢走,就在淇水石橋上。我的心里真憂愁,你的身上沒(méi)衣裳。

      有狐綏綏,在彼淇厲。心之憂矣,之子無(wú)帶。狐貍在那慢慢走,就在淇水淺灘上。我的心里真憂愁,你沒(méi)腰帶不像樣。

      有狐綏綏,在彼淇側(cè)。心之憂矣,之子無(wú)服。狐貍在那慢慢走,就在淇水河岸旁。我的心里真憂愁,你沒(méi)衣服我心傷。

      有狐注解

      1
      狐:狐貍。一說(shuō)狐喻男性。慢走貌。朱熹《詩(shī)集傳》訓(xùn)為獨(dú)行求匹貌。
      2
      淇:衛(wèi)國(guó)水名。淇水在今河南??h東北。
      3
      梁:河梁。河中壘石而成,可以過(guò)人,可用于攔魚(yú)。
      4
      之子:這個(gè)人,那個(gè)人。
      5
      裳:下身的衣服。上曰衣,下曰裳。
      6
      厲:水深及腰,可以涉過(guò)之處。一說(shuō)通“瀨”,指水邊沙灘。
      7
      帶:束衣的帶子。實(shí)指衣服。
      8
      側(cè):水邊。
      9
      服:衣服。

      有狐賞析

      這是一首情詩(shī)。有人把它理解為妻子擔(dān)憂在外的丈夫沒(méi)有御寒衣物的詩(shī),則詩(shī)以主人公看見(jiàn)有狐開(kāi)篇,以狐之綏綏,來(lái)比久役于外的丈夫煢煢孑立、形影相吊之貌。只見(jiàn)有一只身材單薄的狐貍,狐獨(dú)地散漫地出沒(méi)在淇河水落石出的地方。這應(yīng)該是一幅冷清的秋天的景象,淇水河邊,水落石出,狐貍身單影只地行走在石梁上。見(jiàn)此情景,女主人公心里對(duì)丈夫的擔(dān)憂油然而生,他想到那久役于外的丈夫還沒(méi)有御寒的下裳。

      全詩(shī)一唱三嘆,每章只更換兩個(gè)字,反復(fù)強(qiáng)化,深入地表達(dá)擔(dān)憂之情。狐貍走在水淺的地方,濕了腿腳,由此想到自己男人還沒(méi)有束緊衣褲的帶子呢。狐貍走在河的岸邊,完全沒(méi)有弄濕身上,她就想到丈夫還沒(méi)有成身的衣服呢。隨著視線所及,看到狐貍從水落石出的地方,一步步走到岸上來(lái),她就想到丈夫該穿什么衣物,真可謂知冷知熱。從這個(gè)角度上說(shuō),此詩(shī)是賢婦人惦念遠(yuǎn)方丈夫冷暖的佳作。

      有人把此詩(shī)解為寡婦表白有心求偶之情,也可通。狐為妖媚之獸,詩(shī)人稱(chēng)此婦為“狐”,看來(lái)此婦也頗有風(fēng)姿,詩(shī)人以詩(shī)揭露其心事,比之為狐、以物喻人,別饒風(fēng)致。全詩(shī)三章,皆用比意。

      首章言“有狐綏綏,在彼淇梁”,梁為石不沾水之處,在梁則可以穿好下裳,所以這多情的寡婦,以有狐求偶,對(duì)其所憐惜的鰥夫,表白自我的愛(ài)心說(shuō):“我心里所憂愁的,是那人還無(wú)以為裳,若是他娶了我他就可以不愁沒(méi)有衣裳了?!贝握卵浴坝泻椊棧诒虽繀枴?,“厲”為深水可涉之處?!囤L(fēng)·匏有苦葉》詩(shī)云:“深則厲,淺則揭”,涉過(guò)深水。需要有衣帶束衣。此婦擔(dān)心的,是心上所愛(ài)慕的那人還沒(méi)有衣帶。她想:“若是我嫁給他,我可以替他結(jié)成衣帶他就不愁涉過(guò)深水時(shí)沒(méi)有衣帶了。”三章言此狐“在彼淇側(cè)”,既然已在淇側(cè),可見(jiàn)已經(jīng)渡過(guò)淇水,可以穿好衣服了??墒撬龘?dān)心那個(gè)人,還無(wú)以為服,她心想:“若是我和他結(jié)為婚姻,那么,那人就不愁沒(méi)有衣服了?!?/p>

      這三章詩(shī)充分而細(xì)致地表露了這位年青寡婦的真摯愛(ài)心,即事抒懷,不作內(nèi)心的掩蔽,大膽吐露真情,自是難得的佳作。在舊時(shí)代,遭逢喪亂,怨女曠夫,在各自失去配偶之后,想重建家庭,享受室家之愛(ài),這是人生起碼的要求,自然是無(wú)可非議的。這首詩(shī),表白了寡婦有心求偶之情,在《國(guó)風(fēng)》中是一首獨(dú)特的愛(ài)情詩(shī)。至于此婦所愛(ài)慕的對(duì)方,是否已經(jīng)覺(jué)察到她的愛(ài)心,以及如何作相應(yīng)的表態(tài),那是另外的事了。

      佚名的詩(shī)(共28987首詩(shī))
      • 《觀別者》
        青青楊柳陌。
        陌上別離人。
        愛(ài)子游燕趙。
        高堂有老親。
        不行無(wú)可養(yǎng)。
        行去百憂新。
        切切委兄弟。
        依依向四鄰。
        都門(mén)帳飲畢。
        從此謝親賓。
        揮涕逐前侶。
        含凄動(dòng)征輪。
        車(chē)徒望不見(jiàn)。
        時(shí)見(jiàn)起行塵。
        吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
        看之淚滿(mǎn)巾。
        查看譯文
      • 《跋林和靖手書(shū)所作三十聊》
        唐人作詩(shī)先作聊,一聊一句名幾年。
        后來(lái)作者如崩川,去年百里無(wú)洄沿。
        又如商鞅壞井田,夷封溝洫開(kāi)陌阡。
        吟哦一變成號(hào)顛,秦張功甫出此編。
        我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
        藏之篋笥待后賢,庶萬(wàn)有一唐風(fēng)還。
        查看譯文
      • 《言懷》
        笑舞狂歌五十年,花中行樂(lè)月中眠。
        漫勞海內(nèi)傳名字,誰(shuí)論腰間缺酒錢(qián)。
        詩(shī)賦自慚稱(chēng)作者,眾人多道我神仙。
        些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
        查看譯文
      • 《五十言懷詩(shī)》
        笑舞狂歌五十年,花中行樂(lè)月中眠。
        漫勞海內(nèi)傳名字,誰(shuí)信腰間沒(méi)酒錢(qián)。
        詩(shī)賦自慚稱(chēng)作者,眾人疑道是神仙。
        些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
        查看譯文
      • 《自題一絕》
        滿(mǎn)紙荒唐言,一把辛酸淚!
        都云作者癡,誰(shuí)解其中味?
        查看譯文
      • 良耜
        畟畟良耜,俶載南畝。
        播厥百谷,實(shí)函斯活。
        或來(lái)瞻女,載筐及莒,其饟伊黍。
        其笠伊糾,其镈斯趙,以薅荼蓼。
        荼蓼朽止,黍稷茂止。
        獲之挃挃,積之栗栗。
        其崇如墉,其比如櫛。
        以開(kāi)百室,百室盈止,婦子寧止。
        殺時(shí)犉牡,有捄其角。
        以似以續(xù),續(xù)古之人。
      • 子之豐兮,俟我乎巷兮,悔予不送兮。
        子之昌兮,俟我乎堂兮,悔予不將兮。
        衣錦褧衣,裳錦褧裳。
        叔兮伯兮,駕予與行。
        裳錦褧裳,衣錦褧衣。
        叔兮伯兮,駕予與歸。
      • 丘陵歌
        佚名佚名〔先秦〕
        登彼丘陵。
        峛崺其阪。
        仁道在邇。
        求之若遠(yuǎn)。
        遂迷不復(fù)。
        自嬰屯蹇。
        喟然回慮。
        題彼泰山。
        郁確其高。
        梁甫回連。
        枳棘充路。
        陟之無(wú)緣。
        將伐無(wú)柯。
        患茲蔓延。
        惟以永嘆。
        涕霣潺湲。
      • 陰飴甥對(duì)秦伯
        左丘明左丘明〔先秦〕
        十月,晉陰飴甥會(huì)秦伯,盟于王城。
          秦伯曰:
        “晉國(guó)和乎?
        ”對(duì)曰:
        “不和。
        小人恥失其君而悼喪其親,不憚?wù)骺樢粤⑧鲆病?br>曰:
        ‘必報(bào)仇,寧事戎狄。
        ’君子愛(ài)其君而知其罪,不憚?wù)骺樢源孛?br>曰:
        ‘必報(bào)德,有死無(wú)二。
        ’以此不和。
        ”秦伯曰:
        “國(guó)謂君何?
        ”對(duì)曰:
        “小人戚,謂之不免;
        君子恕,以為必歸。
        小人曰:
        ‘我毒秦,秦豈歸君?
        ’君子曰:
        ‘我知罪矣,秦必歸君。
        貳而執(zhí)之,服而舍之,德莫厚焉,刑莫威焉。
        服者懷德,貳者畏刑,此一役也,秦可以霸。
        納而不定,廢而不立,以德為怨,秦不其然。
        ’”秦伯曰:
        “是吾心也。
        ”  改館晉侯,饋七牢焉。
      • 東門(mén)之墠
        東門(mén)之墠,茹藘?cè)谮妗?br>其室則邇,其人甚遠(yuǎn)。
        東門(mén)之栗,有踐家室。
        豈不爾思?
        子不我即。

      古詩(shī)大全

      http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9a47cd43ac9a47cd/

      合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

      取消