午夜性色福利在线视频福利|欧美v日韩v亚洲v最新在线|日韩女同在线二区三区|在线免费看片a欧美

      <td id="ivdo3"><tr id="ivdo3"></tr></td>
      <track id="ivdo3"><tbody id="ivdo3"><noframes id="ivdo3"></noframes></tbody></track>

    • 
      
      <center id="ivdo3"></center>

      [先秦]佚名

      yáng揚(yáng)zhīshuǐ,
      liúshùchǔ。。
      zhōngxiānxiōng,,
      wéi。
      無(wú)xìnrénzhīyán,
      rénshí實(shí)kuáng。。
      yáng揚(yáng)zhīshuǐ,,
      liúshùxīn。
      zhōngxiānxiōng,
      wéièrrén。
      無(wú)xìnrénzhīyán,
      rénshí實(shí)xìn。

      鄭風(fēng)·揚(yáng)之水翻譯

      注釋
      ①揚(yáng)之水:平緩流動(dòng)的水。揚(yáng),悠揚(yáng),緩慢無(wú)力的樣子。一說(shuō)激揚(yáng)之水,喻夫。
      ②楚:荊條。
      ③鮮(xiǎn顯):缺少。
      ④女(rǔ):通”汝“,你。
      ⑤言:流言。
      ⑥誑(kuáng):欺騙。
      ⑦信:誠(chéng)信、可靠。
      白話譯文
      彎彎的小河水靜靜地流啊,成捆的荊條漂載不起來(lái)??!我娘家兄弟實(shí)在是太少啊,眼下就我和你咱夫妻倆?。∧闱f(wàn)別信他人傳閑話啊,他們那是在挑撥誑騙你啊!
      彎彎的小河水嘩嘩地淌啊,成捆的干柴漂載不起來(lái)??!我娘家兄弟實(shí)在是太少啊,眼下就我和你咱夫妻倆啊!你千萬(wàn)別信他人傳閑話啊,他們那些人實(shí)在不可信?。?br/>

      鄭風(fēng)·揚(yáng)之水譯文及注釋

      譯文
        激揚(yáng)的流水喲,不能漂走成捆的荊條。我娘家缺少兄弟來(lái)?yè)窝?,只有我和你相依相靠。不要信別人的閑話,別人騙你總有花招。
        激揚(yáng)的流水喲,不能漂走成捆的木柴。我娘家缺少兄弟來(lái)關(guān)懷,只有我二人相依相愛(ài)。不要信別人的閑話,別人實(shí)在不可信賴。

      注釋
      ①揚(yáng):激揚(yáng)。一說(shuō)悠揚(yáng)。
      ②楚:荊條。
      ③鮮(xiǎn 顯):缺少。
      ④言:流言。
      ⑤誑(kuáng):欺騙。
      ⑥信:誠(chéng)信、可靠。

      鄭風(fēng)·揚(yáng)之水鑒賞

        此詩(shī)主題或以為“閔(憫)無(wú)臣”(《毛詩(shī)序》),或以為“淫者相謂”(朱熹《詩(shī)集傳》),或以為“將與妻別,臨行勸勉之詞”(聞一多《風(fēng)詩(shī)類鈔》),或以為“兄弟相規(guī)”(劉沅《詩(shī)經(jīng)恒解》),但都根據(jù)不足。細(xì)味詩(shī)情,乃是一個(gè)婦女對(duì)丈夫訴說(shuō)的口氣。古時(shí)男子除正妻外,可以納妾,又因做官、經(jīng)商等常離家在外,是否沾花惹草,妻子多管不著。但禮教上對(duì)婦女的貞節(jié)則看得很重。如果丈夫聽(tīng)到關(guān)于妻子的什么閑言碎語(yǔ),是一定要管的;而如果以前夫妻感情很好,他對(duì)妻子也很喜愛(ài),那么此時(shí)他將會(huì)感到非常苦惱。這首詩(shī)就是在這種情況下妻子對(duì)誤聽(tīng)流言蜚語(yǔ)的丈夫所作的誠(chéng)摯的表白。

        《詩(shī)經(jīng)》中的興詞有一定的暗示作用。凡“束楚”、“束薪”,都暗示夫妻關(guān)系。如《王風(fēng)·揚(yáng)之水》三章分別以“揚(yáng)之水,不流束薪”、“不流束楚”、“不流束蒲”來(lái)起興,表現(xiàn)在外服役者對(duì)妻子的懷念;《唐風(fēng)·綢繆》寫(xiě)新婚,三章分別以“綢繆束薪”、“綢繆束芻”、“綢繆束楚”起興;《周南·漢廣》寫(xiě)女子出嫁二章分別以“翹翹錯(cuò)薪,言刈其楚”、“翹翹錯(cuò)薪,言刈其蔞”起興??磥?lái),“束楚”、“束薪”所蘊(yùn)含的意義是說(shuō),男女結(jié)為夫妻,等于將二人的命運(yùn)捆在了一起。所以說(shuō),《鄭風(fēng)·揚(yáng)之水》只能是寫(xiě)夫妻關(guān)系的。

        此詩(shī)主題同《陳風(fēng)·防有鵲巢》相近。彼云:“誰(shuí)侜(zhōu)予美,心焉忉忉”(誰(shuí)誆騙我的美人,令我十分憂傷)。只是《防有鵲巢》所反映是家庭已受到破壞,而此詩(shī)所反映只是男子聽(tīng)到一些風(fēng)言風(fēng)語(yǔ),妻子勸慰他,說(shuō)明并無(wú)其事。如果將這兩首詩(shī)看作是一對(duì)夫婦中的丈夫和妻子分別所作,則是很有意思的。

        此詩(shī)抒情女主人公是忠貞、善良的,同丈夫有著很深的感情。她因?yàn)槟锛胰鄙傩值?,丈夫便是她一生唯一的倚靠,她把丈夫看作自己的兄弟。在父系宗法制社?huì)中作為一個(gè)婦女,已經(jīng)是一個(gè)弱者,娘家又力量單薄,則更是弱者中的弱者。其中有的女子雖然因?yàn)槊烂矔?huì)引起很多人的愛(ài)慕,但她自己知道:這都不一定是可靠的終身伴侶。她是珍惜她的幸福的家庭生活的。但有些人卻出于嫉妒或包藏什么禍心,而造出一些流言蜚語(yǔ),使他們平靜的生活出現(xiàn)了波瀾。然而正是在這個(gè)波瀾中,更真切地照出了她的純潔的內(nèi)心和真誠(chéng)的情感。

      佚名的詩(shī)(共28987首詩(shī))
      • 《觀別者》
        青青楊柳陌。
        陌上別離人。
        愛(ài)子游燕趙。
        高堂有老親。
        不行無(wú)可養(yǎng)。
        行去百憂新。
        切切委兄弟。
        依依向四鄰。
        都門(mén)帳飲畢。
        從此謝親賓。
        揮涕逐前侶。
        含凄動(dòng)征輪。
        車徒望不見(jiàn)。
        時(shí)見(jiàn)起行塵。
        吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
        看之淚滿巾。
        查看譯文
      • 《跋林和靖手書(shū)所作三十聊》
        唐人作詩(shī)先作聊,一聊一句名幾年。
        后來(lái)作者如崩川,去年百里無(wú)洄沿。
        又如商鞅壞井田,夷封溝洫開(kāi)陌阡。
        吟哦一變成號(hào)顛,秦張功甫出此編。
        我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
        藏之篋笥待后賢,庶萬(wàn)有一唐風(fēng)還。
        查看譯文
      • 《言懷》
        笑舞狂歌五十年,花中行樂(lè)月中眠。
        漫勞海內(nèi)傳名字,誰(shuí)論腰間缺酒錢(qián)。
        詩(shī)賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
        些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
        查看譯文
      • 《五十言懷詩(shī)》
        笑舞狂歌五十年,花中行樂(lè)月中眠。
        漫勞海內(nèi)傳名字,誰(shuí)信腰間沒(méi)酒錢(qián)。
        詩(shī)賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
        些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
        查看譯文
      • 《自題一絕》
        滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
        都云作者癡,誰(shuí)解其中味?
        查看譯文
      • 蝃蝀
        蝃蝀在東,莫之敢指。
        女子有行,遠(yuǎn)父母兄弟。
        朝隮于西,崇朝其雨。
        女子有行,遠(yuǎn)父母兄弟。
        乃如之人也,懷婚姻也。
        大無(wú)信也,不知命也!
      • 大車
        佚名佚名〔先秦〕
        大車檻檻,毳衣如菼。
        豈不爾思?
        畏子不敢。
        大車啍啍,毳衣如璊。
        豈不爾思?
        畏子不奔。
        榖則異室,死則同穴。
        謂予不信,有如皎日。
      • 九歌少司命
        屈原屈原〔先秦〕
        秋蘭兮蘼蕪,羅生兮堂下。
        綠葉兮素枝,芳菲菲兮襲予。
        夫人兮自有美子,蓀何以兮愁苦?
        秋蘭兮青青,綠葉兮紫莖;
        滿堂兮美人,忽獨(dú)與余兮目成。
        入不言兮出不辭,乘回風(fēng)兮駕云旗。
        悲莫悲兮生別離,樂(lè)莫樂(lè)兮新相知。
        荷衣兮蕙帶,儵而來(lái)兮忽而逝。
        夕宿兮帝郊,君誰(shuí)須兮云之際?
        與女沐兮咸池,晞女發(fā)兮陽(yáng)之阿;
        望美人兮未來(lái),臨風(fēng)怳兮浩歌。
        孔蓋兮翠旌,登九天兮撫彗星。
        竦長(zhǎng)劍兮擁幼艾,蓀獨(dú)宜兮為民正。
      • 擊鼓
        擊鼓其鏜,踴躍用兵。
        土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。
        從孫子仲,平陳與宋。
        不我以歸,憂心有忡。
        爰居爰處?
        爰喪其馬?
        于以求之?
        于林之下。
        死生契闊,與子成說(shuō)。
        執(zhí)子之手,與子偕老。
        于嗟闊兮,不我活兮。
        于嗟洵兮,不我信兮。
      • 東方之日
        佚名佚名〔先秦〕
        東方之日兮,彼姝者子,在我室兮。
        在我室兮,履我即兮。
        東方之月兮,彼姝者子,在我闥兮。
        在我闥兮,履我發(fā)兮。

      古詩(shī)大全

      http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9a47d243ac9a47d2/

      合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

      取消