振蟄春潛至,湘南人未歸。
身加一日長(zhǎng),心覺去年非。
燎火委虛燼,兒童衒彩衣。
異鄉(xiāng)無舊識(shí),車馬到門稀。
元日感懷譯文
元日感懷注解
元日感懷賞析
劉禹錫在永貞元年(805)被貶為郎州司馬,到元和十年(815)離開。此詩(shī)即作于郎州任上。 春天悄悄地來了,小小的昆蟲也抖擻精神活躍起來。反顧自己,卻似屈原當(dāng)年之被饞放逐,有家難歸。隨著年歲的增長(zhǎng),更察覺往昔自己的天真幼稚。異鄉(xiāng)度歲,舊友星散,夢(mèng)庭冷落,這已經(jīng)夠凄冷了。作者又以兒童過節(jié)時(shí)候無憂無慮的歡樂、嬉戲作襯托,更深一步顯示自己的抑郁和寂寞。透過詩(shī)歌表面郁氣的平緩、冷靜,我們更能感受到詩(shī)人靈魂的顫動(dòng)、不平。 見于姜云選注的《古人吟佳節(jié):節(jié)令詩(shī)三百首》中的第6頁(yè)-第7頁(yè)。
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9a61cc43ac9a61cc/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com