午夜性色福利在线视频福利|欧美v日韩v亚洲v最新在线|日韩女同在线二区三区|在线免费看片a欧美

      <td id="ivdo3"><tr id="ivdo3"></tr></td>
      <track id="ivdo3"><tbody id="ivdo3"><noframes id="ivdo3"></noframes></tbody></track>

    • 
      
      <center id="ivdo3"></center>

      [唐代]王建

      苦哉生長(zhǎng)當(dāng)驛邊,官家使我牽驛船。
      辛苦日多樂日少, 水宿沙行如海鳥。
      逆風(fēng)上水萬(wàn)斛重,前驛迢迢后淼淼。
      半夜緣堤雪和雨,受他驅(qū)遣還復(fù)去。
      衣寒衣濕披短蓑, 臆穿足裂忍痛何。
      到明辛苦無(wú)處說(shuō),齊聲騰踏牽船出。
      一間茆屋何所直,父母之鄉(xiāng)去不得。
      我愿此水作平田, 長(zhǎng)使水夫不怨天。

      水夫謠譯文

      苦哉生長(zhǎng)當(dāng)驛邊,官家使我牽驛船。真是苦啊生長(zhǎng)在這驛站旁邊,官府強(qiáng)迫我去拉驛站的行船。

      辛苦日多樂日少,水宿沙行如海鳥。辛苦的日子多歡樂的時(shí)候少,在船上睡在沙上行像只海鳥。

      逆風(fēng)上水萬(wàn)斛重,前驛迢迢后淼淼。頂風(fēng)逆流而上好像有千斤重,前面驛站遙遙后面煙波渺渺。

      半夜緣堤雪和雨,受他驅(qū)遣還復(fù)去。半夜沿著河堤冒著飛雪夾雨,受到府吏的驅(qū)使奔來(lái)又走去。

      夜寒衣濕披短蓑,臆穿足裂忍痛何!夜里寒冷衣服濕我披上短蓑,胸磨破腳凍裂不忍痛又奈何!

      到明辛苦無(wú)處說(shuō),齊聲騰踏牽船歌。到天亮一夜的辛苦無(wú)處訴說(shuō),只好齊聲合步吼起了拉船歌。

      一間茅屋何所值,父母之鄉(xiāng)去不得。一間破舊的茅屋能值幾個(gè)錢,因只是生我的地方離開不得。

      我愿此水作平田,長(zhǎng)使水夫不怨天。我愿這河水化做平整的良田,永遠(yuǎn)讓拉船人不再嗟地怨天。

      水夫謠注解

      1
      驛邊:釋站附近。驛,古代政府中的交通站。古代官府傳遞公文,陸路用馬,水路用船,沿途設(shè)中間站叫驛站。水驛附近的百姓,按時(shí)都要被官府差遣去服役拉纖,生活極為艱苦。
      2
      使:命令。
      3
      牽驛船:給驛站的官船拉纖。
      4
      水宿沙行:夜里睡在船上,白天在沙灘上拉纖。
      5
      逆風(fēng)上水:頂著風(fēng)逆水而上。
      6
      萬(wàn)斛重:形容船非常非常重。斛,容量單位,古時(shí)十斗為一斛。
      7
      迢迢:形容水路的遙遠(yuǎn)。
      8
      淼淼:渺茫無(wú)邊的樣子。
      9
      緣堤:沿堤。
      10
      他:指官家,官府。
      11
      驅(qū)遣:驅(qū)使派遣。
      12
      還復(fù)去:回來(lái)了又要去。
      13
      蓑:一種簡(jiǎn)陋的防雨用具,用草或棕制成。
      14
      臆穿:指胸口被纖繩磨破。臆,胸。穿,破。
      15
      足裂:雙腳被凍裂。
      16
      忍痛何:到天亮。形容許多人齊步走時(shí)的樣子。高聲唱歌,指勞動(dòng)時(shí)為了協(xié)調(diào)動(dòng)作高聲唱起勞動(dòng)號(hào)子。
      17
      何所值:家鄉(xiāng)。離開。變作、化作。
      18
      長(zhǎng):永遠(yuǎn)。

      水夫謠賞析

      這首詩(shī)以水邊纖夫的生活為描寫對(duì)象,通過(guò)一個(gè)纖夫的內(nèi)心獨(dú)白,寫出了水上服役難以忍受的苦痛,對(duì)當(dāng)時(shí)不合理的勞役制度進(jìn)行了控訴,寫得很有層次。

      “苦哉生長(zhǎng)當(dāng)驛邊”,詩(shī)一開頭就以“苦哉”二字總領(lǐng)全篇,定下了全詩(shī)感傷的基調(diào)。水夫脫口呼出這一聲嗟嘆,說(shuō)明他內(nèi)心的悲苦是難以抑制的。這強(qiáng)烈的感情,緊緊地抓住了讀者的心靈?!肮偌沂刮覡矿A船”,點(diǎn)出了使水夫痛苦的原因。古代官設(shè)的交通驛站有水陸兩種,住在水邊,要為水驛牽船服役?!肮偌沂刮摇闭f(shuō)明水夫拖船是被迫的。這兩句是總寫生長(zhǎng)水邊為驛站服役的痛苦心情。緊接著,詩(shī)人從“辛苦日多樂日少”至“齊聲騰踏牽船歌”,用一大段文字,讓水夫具體述說(shuō)他牽船生活的悲苦?!靶量嗳斩鄻啡丈?,水宿沙行如海鳥”,較前描寫進(jìn)了一步,用了一個(gè)比喻。把人比作海鳥,說(shuō)纖夫的生活象海鳥一樣夜宿水船,日行沙上,過(guò)著完全非人的生活。然后詩(shī)人用細(xì)膩的筆觸,具體描寫纖夫從日到夜、又由夜到明的牽船生活。先寫白天牽船的艱難。前一句,頂風(fēng)一層,逆水一層,船重一層,詳述行船條件的困難;行船如此艱難,而前面的驛站又是那樣的遙遠(yuǎn),水波茫茫無(wú)邊無(wú)際,纖夫的苦難日子似乎永遠(yuǎn)沒有盡頭。后寫黑夜?fàn)看男了?。?shī)人寫一個(gè)雨雪交加的寒夜,纖夫們披著短蓑,纖繩磨破了胸口,凍裂了雙腳,一切辛酸他們都無(wú)可奈何地忍受著。一夜勞作,卻無(wú)絲毫報(bào)酬,而是“到明辛苦無(wú)處說(shuō)”,在兇殘的官家面前,纖夫能夠說(shuō)什么呢?只好把滿腔憤懣積郁在心里,“齊聲騰踏牽船歌”,用歌聲發(fā)泄內(nèi)心的怨憤不平。

      而纖夫們卻沒有逃離這苦難的深淵?!耙婚g茅屋何所值,父母之鄉(xiāng)去不得”。纖夫的全部財(cái)產(chǎn)只有一間茅屋,本不值得留戀,可故鄉(xiāng)卻又舍不得離開。即使逃離水鄉(xiāng),他們的處境也不會(huì)好到哪去?!疤锛乙率碂o(wú)厚薄,不見縣門身即樂!”(《田家行》)沒有了水上徭役,還會(huì)有陸上的徭役和租賦,田家遭受著官府同樣的剝削和壓迫。在無(wú)可奈何的境況下,纖夫只得把改變困境的希望寄托在這樣的幻想中:“我愿此水作平田,長(zhǎng)使水夫不怨天?!彼兤教锂?dāng)然不現(xiàn)實(shí),即使變了平田,他們也一樣遭受官府的壓榨欺凌。

      詩(shī)對(duì)纖夫的心理描寫細(xì)致而有層次,由嗟嘆到哀怨,到憤恨,又到無(wú)可奈何,把其內(nèi)心世界揭示得淋漓盡致。配合水夫思想感情的變化,詩(shī)歌不斷變換韻腳,使人覺得水夫傾訴的哀愁怨憤是如此之多。由于充分揭示人物心理,水夫形象也具有一定的典型性。詩(shī)人寫的是一個(gè)水夫的自述,反映的卻是整個(gè)水鄉(xiāng)人民的痛苦生活。詩(shī)的語(yǔ)言既具有民歌通俗流暢之美,又具有文人作品凝煉精警之風(fēng),頗有特色。不用驚人之筆,不遣華美之詞,詩(shī)人從看似平淡的細(xì)細(xì)描繪中表現(xiàn)真情,醞釀詩(shī)情??此破降瓱o(wú)奇,實(shí)則余味無(wú)窮,正如宋王安石所說(shuō):“看似尋常最奇崛,成如容易卻艱辛!”(《題張司業(yè)詩(shī)》)

      百度百科

      作者簡(jiǎn)介

      王建
      王建[唐代]

      王建(768年—835年),字仲初,潁川(今河南許昌)人,唐朝詩(shī)人。出身寒微,一生潦倒。曾一度從軍,約46歲始入仕,曾任昭應(yīng)縣丞、太常寺丞等職。后出為陜州司馬,世稱王司馬。與張籍友善,樂府與張齊名,世稱張王樂府。 更多

      王建的詩(shī)(共563首詩(shī))
      • 春日
        方干方干〔唐代〕
        春去春來(lái)似有期,日高添睡是歸時(shí)。
        雖將細(xì)雨催蘆筍, 卻用東風(fēng)染柳絲。
        重霧已應(yīng)吞海色,輕霜猶自剉花枝。
        此時(shí)野客因花醉,醉臥花間應(yīng)不知。
      • 謝盧少卿惠千文
        貫休貫休〔唐代〕
        廬山有石鏡,高倚無(wú)塵垢。
        晝景分煙蘿,夜魄侵星斗。
        苞含物象列,搜照魚龍吼。
        寄謝天地間,毫端皆我有。
      • 蛺蝶請(qǐng)客
        盧同盧同〔唐代〕
        粉末為四體,春風(fēng)為生涯。
        愿得紛飛去,與君為眼花。
      • 送張周二秀才謁宣州薛侍郎
        權(quán)德輿權(quán)德輿〔唐代〕
        儒衣兩少年,春棹轂溪船。
        湖月供詩(shī)興,嵐風(fēng)費(fèi)酒錢。
        上帆涵浦岸,欹枕傲晴天。
        不用愁羈旅,宣城太守賢。
      • 館娃宮懷古五絕
        皮日休皮日休〔唐代〕
        綺閤飄香下太湖,亂兵侵曉上姑蘇。
        越王大有堪羞處,只把西施賺得吳。
        鄭妲無(wú)言下玉墀,夜來(lái)飛箭滿罘罳。
        越王定指高臺(tái)笑,卻見當(dāng)時(shí)金鏤楣。
        半夜娃宮作戰(zhàn)場(chǎng),血腥猶雜宴時(shí)香。
        西施不及燒殘蠟,猶為君王泣數(shù)行。
        素襪雖遮未掩羞,越兵猶怕伍員頭。
        吳王恨魄今如在,只合西施瀨上游。
        響屟廊中金玉步,采蘋山上綺羅身。
        不知水葬今何處,溪月彎彎欲效顰。

      古詩(shī)大全

      http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9a640e43ac9a640e/

      合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

      取消