年年至日長為客,忽忽窮愁泥殺人。
江上形容吾獨(dú)老, 天邊風(fēng)俗自相親。
杖藜雪后臨丹壑,鳴玉朝來散紫宸。
心折此時(shí)無一寸,路迷何處見三秦。
年年至日長為客,忽忽窮愁泥殺人。
江上形容吾獨(dú)老, 天邊風(fēng)俗自相親。
杖藜雪后臨丹壑,鳴玉朝來散紫宸。
心折此時(shí)無一寸,路迷何處見三秦。
冬至譯文
年年至日長為客,忽忽窮愁泥殺人年年到冬至這天,我總是在他鄉(xiāng)做客,神情恍恍惚惚,窮困和愁苦啊,簡直都要磨纏死人
江上形容吾獨(dú)老,天邊風(fēng)俗自相親我流寓江湖,自照形貌,好像只有我是獨(dú)獨(dú)衰老,而這萬里天涯,一些風(fēng)俗和人情也仿佛都是各自相親
杖藜雪后臨丹壑,鳴玉朝來散紫宸在大雪之后,我拄著藜杖踱步到這滿是丹楓紅巖的荒山野壑,竟不禁想到宮殿里邊早朝剛散,那些文官武將們的身上響著佩玉,該也離開了紫宸殿的宮門
心折此時(shí)無一寸,路迷何處見三秦這時(shí)候,我仿佛心地已經(jīng)折碎,不剩一寸,望著前路就心亂眼迷
請問,我要站在什么地方,才能夠看得見那故國三秦?
冬至注解
百度百科
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9a6d5c43ac9a6d5c/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com