午夜性色福利在线视频福利|欧美v日韩v亚洲v最新在线|日韩女同在线二区三区|在线免费看片a欧美

      <td id="ivdo3"><tr id="ivdo3"></tr></td>
      <track id="ivdo3"><tbody id="ivdo3"><noframes id="ivdo3"></noframes></tbody></track>

    • 
      
      <center id="ivdo3"></center>

      古詩

      詩詞工具全集 詩詞查詢

      [唐代]杜甫

      兔絲附蓬麻,引蔓故不長。
      嫁女與征夫,不如棄路旁。
      結發(fā)為妻子,席不暖君床。
      暮婚晨告別,無乃太匆忙。
      君行雖不遠,守邊赴河陽。
      妾身未分明,何以拜姑嫜。
      父母養(yǎng)我時,日夜令我藏。
      生女有所歸,雞狗亦得將。
      君今往死地,沈痛迫中腸。
      誓欲隨君去,形勢反蒼黃。
      勿為新婚念,努力事戎行。
      婦人在軍中,兵氣恐不揚。
      自嗟貧家女,久致羅襦裳。
      羅襦不復施,對君洗紅妝。
      仰視百鳥飛,大小必雙翔。
      人事多錯迕,與君永相望。

      新婚別譯文

      菟絲附蓬麻,引蔓故不長。菟絲把低矮的蓬草和大麻纏繞,它的蔓兒怎么能爬得遠!

      嫁女蔓征夫,不如棄路旁。把女兒嫁給就要從軍的人哪,倒不如早先就丟在大路旁邊!

      結發(fā)為君妻,席不暖君床。我和你做了結發(fā)夫妻,連床席一次也沒能睡暖。

      暮婚晨告別,無乃太匆忙。昨天晚上草草成親,今天早晨便匆匆告別,這婚期豈不是太短,太短!

      君行雖不遠,守邊赴河陽。你到河陽去作戰(zhàn),離家雖然不遠,可已經(jīng)是邊防前線。

      妾身未分明,何以拜姑嫜?我們還沒有舉行拜祭祖先的大禮呀,叫人怎么好去把公婆拜見?

      父母養(yǎng)我時,日夜令我藏。我做女兒的時光,不論黑夜還是白天,爹媽從不讓我拋頭露面。

      生女有所歸,雞狗亦得將。有道是“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”,如今我嫁到你家,爹媽盼的是平平安安!

      君今往死地,沉痛迫中腸。你今天就要上戰(zhàn)場,我只得把痛苦埋藏在心間。

      誓欲隨君去,形勢反蒼黃。多想跟你一塊兒去呀,只怕是形勢緊急,軍情多變。

      勿為新婚念,努力事戎行。你不用為新婚離別難過啊,要在戰(zhàn)爭中為國家多多出力。

      婦人在軍中,兵氣恐不揚。我不能隨你去,婦女跟著軍隊,恐怕會影響士氣。

      自嗟貧家女,久致羅襦裳。唉!我本是窮人家女兒,好不容易才制辦了這套絲綢的嫁衣。

      羅襦不復施,對君洗紅妝。可從現(xiàn)在起我就把它脫掉,再當面洗掉脂粉,一心一意等著你!

      仰視百鳥飛,大小必雙翔。你看,天上的鳥兒都自由自在地飛翔,不論大的小的,全是成對成雙。

      人事多錯迕,蔓君永相望。可人世間不如意的事兒本來就多啊,但愿你和我兩地同心,永不相忘!

      新婚別注解

      1
      結發(fā):這里作結婚解。
      2
      君妻:一作“妻子”。
      3
      無乃:豈不是。
      4
      河陽:今河南孟縣,當時唐軍與叛軍在此對峙。
      5
      身:身份,指在新家中的名份地位。唐代習俗,嫁后三日,始上墳告廟,才算成婚。僅宿一夜,婚禮尚未完成,故身份不明。
      6
      姑嫜:婆婆、公公。
      7
      藏:躲藏,不隨便見外人。
      8
      歸:古代女子出嫁稱“歸”。
      9
      將:帶領,相隨。
      10
      往死地:指“守邊赴河陽”。冒死之地。
      11
      迫:煎熬、壓抑。
      12
      中腸:內(nèi)心。
      13
      蒼黃:同“倉皇”,匆促、慌張。這里意思是多所不便,更麻煩。
      14
      事戎行:從軍打仗。軍隊。意謂婦女隨軍,會影響士氣。
      15
      揚:高昂。
      16
      久致:許久才制成。
      17
      襦:短衣。
      18
      裳:下衣。
      19
      不復施:不再穿。
      20
      洗紅妝:洗去脂粉,不再打扮。
      21
      雙翔:成雙成對地一起飛翔。
      22
      錯迕:錯雜交迕,就是不如意的意思。
      23
      永相望:永遠盼望重聚。表示對丈夫的愛情始終不渝。

      新婚別賞析

      杜甫“三別”中的《新婚別》,精心塑造了一個深明大義的少婦形象。這首詩采用獨白的形式,全篇先后用了七個“君”字,都是新娘對新郎傾吐的肺腑之言,讀來深切感人。

      全詩大致可分為三段,也可以說是三層,但是這三層并不是平列的,而是一層比一層深,一層比一層高,而且每一層當中又都有曲折。這是因為詩中人物的心情本來就是很復雜的。

      第一段,從“兔絲附蓬麻”到“何以拜姑嫜”,主要是寫新娘子訴說自己的不幸命運。她是剛過門的新嫁娘,過去和丈夫沒見過面,沒講過話。所以語氣顯得有些羞澀,有些吞吞吐吐。這表現(xiàn)在開頭兩句:“兔絲附蓬麻,引蔓故不長。”新嫁娘這番話不是單刀直入,而是用比喻來引起的。這很符合她的特定身份和她這時的心理狀態(tài)。兔絲,即“菟絲”,是一種蔓生的草,常寄生在別的植物身上?!芭睢焙汀奥椤币捕际切≈参?,所以,寄生在蓬麻上的菟絲,它的蔓兒也就不能延長。在封建社會里,女子得依靠丈夫才能生活,可是現(xiàn)在她嫁的是一個“征夫”,很難指望白頭偕老,用“菟絲附蓬麻”的比喻非常貼切。“嫁女與征夫,不如棄路旁”,這是一種加重的說法,這位新娘子之所以會傷心到這步田地,“結發(fā)為君妻”以下的八句,正是申明了這個問題的原因?!敖Y發(fā)”二字,說明這個新娘子對丈夫的好歹看得很重,因為這關系到她今后一生的命運。然而,這洞房花燭之夜,卻就是生離死別之時,頭一天晚上剛結婚,第二天一早就得走,連床席都沒有睡暖,這根本不像是結發(fā)夫妻過的生活。“無乃太匆忙”的“無乃”,是反問對方的口氣,意即“豈不是”。如果是為了別的什么事,匆忙相別,也還罷了,因為將來還可以團圓,偏偏丈夫又是到河陽去作戰(zhàn),將來的事且不說,眼面前,媳婦的身份都沒有明確,妻子也就無法去拜見公婆、侍候公婆。古代婚禮,新嫁娘過門三天以后,要先告家廟、上祖墳,然后拜見公婆,正名定分,才算成婚?!熬须m不遠,守邊赴河陽”兩句,點明了造成新婚別的根由是戰(zhàn)爭;同時說明了當時進行的戰(zhàn)爭是一次“守邊”戰(zhàn)爭。從詩的結構上看,這兩句為下文“君今往死地”和“努力事戎行”張本。當時正值安史之亂,廣大地區(qū)淪陷,邊防不得不往內(nèi)地一再遷移,而此時,邊境是在洛陽附近的河陽,守邊居然守到唐王朝自己家門口來了,這不能不讓詩人感到十分可嘆。所以,這兩句也是對統(tǒng)治階級昏庸誤國的譏諷,詩人在這里用的是一種“婉而多諷”的寫法。

      第二段,從“父母養(yǎng)我時”到“形勢反蒼黃”。新娘子把話題由自身進一步落到丈夫身上了。她關心丈夫的死活,并且表示了對丈夫的忠貞,要和他一同去作戰(zhàn)?!案改葛B(yǎng)我時,日夜令我藏”,當年父母對她非常疼愛,把她當作寶貝似的。然而女大當嫁,父母也不能藏她一輩子,還是不能不把她嫁人,而且嫁誰就得跟誰?!半u狗亦得將”,“將”字當“跟隨”講,就是俗話說的“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”??墒切禄橹畷r,“君今往死地,沉痛迫中腸。”丈夫要到那九死一生的戰(zhàn)場去,萬一有個三長兩短,她就不能再依靠誰了。想到這些,這讓她沉痛得柔腸寸斷。緊接著,新娘子表示:“我本來決心要隨你前去,死也死在一起,省得牽腸掛肚。但又怕這樣一來,不但沒有好處,反而要把事情弄得糟糕,更復雜。軍隊里是不允許有年輕婦女的,你帶著妻子去從軍,也有許多不方便,我又是一個剛出門的閨女,沒見過世面,更不用說是打仗了。真是叫人左右為難?!边@段話,刻畫了新娘子那種心痛如割、心亂如麻的矛盾心理,非常曲折、深刻。

      詩的第三段,是從“勿為新婚念”到“與君永相望”。在這里,女主人公經(jīng)過一番痛苦的傾訴和內(nèi)心劇烈的斗爭以后,終于從個人的不幸中、從對丈夫的關切中,跳了出來,站在更高的角度,把眼光放得更遠了?!拔馂樾禄槟?,努力事戎行!”她一變哀怨沉痛的訴說而為積極的鼓勵,話也說得痛快,不像開始的時候那樣吞吞吐吐的了,她決定不隨同丈夫前去,并且,為了使丈夫一心一意英勇殺敵,她表示了自己生死不渝的堅貞愛情。這愛情,是通過一些看來好像不重要,其實卻大有作用的細節(jié),或者說具體行動表達出來的。這就是“自嗟貧家女”這四句所描寫的。新娘說,費了許久的心血好不容易才備辦得一套美麗的衣裳,現(xiàn)在不再穿了。并且,當著丈夫的面,她這就把臉上的脂粉洗掉。丈夫走了以后,我更沒心情梳妝打扮了。這固然是她對丈夫堅貞專一的愛情的表白,但是更可貴的,是她的目的在于鼓勵丈夫,好叫他放心地、并且滿懷信心、滿懷希望地去殺敵。她對丈夫的鼓勵是明智的。因為只有把幸福的理想寄托在丈夫的努力殺敵、凱旋歸來上面,才有實現(xiàn)的可能。應該說,她是識大體,明大義的。

      “仰視百鳥飛,大小必雙翔。人事多錯迕,與君永相望!”這四句是全詩的總結。其中有哀怨,有傷感,但是已經(jīng)不像最初那樣強烈、顯著,主要意思還是在鼓勵丈夫,所以才說出“人事多錯迕”,好像有點人不如鳥,但立即又振作起來,說出了“與君永相望”這樣含情無限的話,用生死不渝的愛情來堅定丈夫的斗志。

      《新婚別》是一首高度思想性和完美藝術性結合的作品。詩人運用了大膽的浪漫的藝術虛構,實際上杜甫不可能有這樣的生活經(jīng)歷,不可能去偷聽新娘子對新郎官說的私房話。在新娘子的身上傾注了作者浪漫主義的理想色彩。另一方面,在人物塑造上,《新婚別》又具有現(xiàn)實主義的精雕細琢的特點,詩中主人公形象有血有肉,通過曲折劇烈的痛苦的內(nèi)心斗爭,最后毅然勉勵丈夫“努力事戎行”,表現(xiàn)戰(zhàn)爭環(huán)境中人物思想感情的發(fā)展變化,絲毫沒有給讀者勉強和抽象之感,而顯得非常自然,符合事件和人物性格發(fā)展的邏輯,并且能讓讀者深受感染。

      人物語言的個性化,也是《新婚別》的一大藝術特點。詩人化身為新娘子,用新娘子的口吻說話,非常生動、逼真。詩里采用了不少俗語,這也有助于語言的個性化,因為他描寫的本來就是一個“貧家女”。

      此外,在押韻上,《新婚別》和《石壕吏》有所不同。《石壕吏》換了好幾個韻腳,《新婚別》卻是一韻到底,《垂老別》和《無家別》也是這樣。這大概和詩歌用人物獨白的方式有關,一韻到底,一氣呵成,更有利于主人公的訴說,也更便于讀者的傾聽。

      百度百科

      作者簡介

      杜甫
      杜甫[唐代]

      杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。 更多

      杜甫的詩(共2275首詩)
      • 《春望》
        國破山河在,城春草木深。
        感時花濺淚,恨別鳥驚心。
        烽火連三月,家書抵萬金。
        白頭搔更短,渾欲不勝簪。
        查看譯文
      • 《聞官軍收河南河北》
        劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。
        卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。
        白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。
        即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。
        查看譯文
      • 《江南逢李龜年》
        岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。
        正是江南好風景,落花時節(jié)又逢君。
        查看譯文
      • 《恨別》
        洛城一別四千里,胡騎長驅五六年。
        草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。
        思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。
        聞道河陽近乘勝,司徒急為破幽燕。
        查看譯文
      • 《古柏行》
        孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。
        霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。
        君臣已與時際會,樹木猶為人愛惜。
        云來氣接巫峽長,月出寒通雪山白。
        憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。
        崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶牖空。
        落落盤踞雖得地,冥冥孤高多烈風。
        扶持自是神明力,正直原因造化功。
        大廈如傾要梁棟,萬?;厥浊鹕街亍?br>不露文章世已驚,未辭翦伐誰能送。
        苦心豈免容螻蟻,香葉終經(jīng)宿鸞鳳。
        志士幽人莫怨嗟,古來材大難為用。
        查看譯文
      • 春秋戰(zhàn)國門韓惠王
        周曇周曇〔唐代〕
        韓惠開渠止暴秦,營田萬頃飽秦人。
        何殊般肉供羸獸,獸壯安知不害身。
      • 病客吟·主人夜呻吟
        孟郊孟郊〔唐代〕
        主人夜呻吟,皆入妻子心。
        客子晝呻吟,徒為蟲鳥音。
        妻子手中病,愁思不復深。
        童仆手中病,憂危獨難任。
        丈夫久漂泊,神氣自然沉。
        況于滯疾中,何人免噓eS。
        大海亦有涯,高山亦有岑。
        沉憂獨無極,塵淚互盈襟。
      • 陪幸太平公主南莊詩
        沈佺期沈佺期〔唐代〕
        主第山門起灞川,宸游風景入初年。
        鳳凰樓下交天仗,烏鵲橋頭敞御筵。
        往往花間逢彩石,時時竹里見紅泉。
        今朝扈蹕平陽館,不羨乘槎云漢邊。
      • 鷺鷥二首
        齊己齊己〔唐代〕
        日日滄江去,時時得意歸。
        自能終潔白,何處誤翻飛。
        晚立銀塘闊,秋棲玉露微。
        殘陽葦花畔,雙下釣魚磯。
        雪里曾迷我,籠中舊養(yǎng)君。
        忽從紅蓼岸,飛出白鷗群。
        影照翹灘浪,翎濡宿島云。
        鴛鴻解相憶,天上列紛紛。
      • 傷灼灼(灼灼,蜀之麗人也)
        韋莊韋莊〔唐代〕
        嘗聞灼灼麗于花,云髻盤時未破瓜。
        桃臉曼長橫綠水, 玉肌香膩透紅紗。
        多情不住神仙界,薄命曾嫌富貴家。
        流落錦江無處問,斷魂飛作碧天霞。

      古詩大全

      http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9b97e543ac9b97e5/

      合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

      取消