午夜性色福利在线视频福利|欧美v日韩v亚洲v最新在线|日韩女同在线二区三区|在线免费看片a欧美

      <td id="ivdo3"><tr id="ivdo3"></tr></td>
      <track id="ivdo3"><tbody id="ivdo3"><noframes id="ivdo3"></noframes></tbody></track>

    • 
      
      <center id="ivdo3"></center>

      古詩

      詩詞工具全集 詩詞查詢

      [唐代]白居易

      新豐老翁八十八,頭鬢眉須皆似雪。
      玄孫扶向店前行,左臂憑肩右臂折。
      問翁臂折來幾年,兼問致折何因緣。
      翁云貫屬新豐縣,生逢圣代無征戰(zhàn)。
      慣聽梨園歌管聲,不識旗槍與弓箭。
      無何天寶大征兵,戶有三丁點一丁。
      點得驅(qū)將何處去,五月萬里云南行。
      聞道云南有瀘水,椒花落時瘴煙起。
      大軍徒涉水如湯,未過十人二三死。
      村南村北哭聲哀,兒別爺娘夫別妻。
      皆云前后征蠻者,千萬人行無一回。
      是時翁年二十四,兵部牒中有名字。
      夜深不敢使人知,偷將大石捶折臂。
      張弓簸旗俱不堪,從茲始免征云南。
      骨碎筋傷非不苦,且圖揀退歸鄉(xiāng)土。
      此臂折來六十年,一肢雖廢一身全。
      至今風(fēng)雨陰寒夜,直到天明痛不眠。
      痛不眠,終不悔,且喜老身今獨在。
      不然當(dāng)時瀘水頭,身死魂孤骨不收。
      應(yīng)作云南望鄉(xiāng)鬼,萬人冢上哭呦呦。
      老人言,君聽取。
      君不聞開元宰相宋開府,不賞邊功防黷武。
      又不聞天寶宰相楊國忠,欲求恩幸立邊功。
      邊功未立生人怨,請問新豐折臂翁。

      百度百科

      新豐折臂翁譯文

      新豐老翁八十八,頭鬢眉須皆似雪。新豐有個八十八歲的老人,頭發(fā)、胡子、眉毛全都像雪一樣白。

      玄孫扶向店前行,左臂憑肩右臂折。他的右臂已經(jīng)斷了,只得將左臂搭在他玄孫的肩上,由他的玄孫扶著向店前走來。

      問翁臂折來幾年,兼問致折何因緣。我問他右臂折斷有多久了,又問他是因何折斷的。

      翁云貫屬新豐縣,生逢圣代無征戰(zhàn)。他說:“我的籍貫就在新豐縣,我出生在太平盛世,沒有遭遇過戰(zhàn)爭。

      慣聽梨園歌管聲,不識旗槍與弓箭。經(jīng)常欣賞梨園子弟的歌唱演奏,連什么是旗槍和弓箭都不知道。

      無何天寶大征兵,戶有三丁點一丁。誰知不久就趕上了天寶年間朝廷的大征兵,有三個成年男子的家庭,就要抽取一個當(dāng)兵。

      點得驅(qū)將何處去,五月萬里云南行。抽取這些壯丁以后,要驅(qū)趕著他們?nèi)ツ膬耗兀恳谖逶吕镞h(yuǎn)征萬里之外的云南。

      聞道云南有瀘水,椒花落時瘴煙起。聽說云南有一條瀘水,夏季椒花凋謝之時,瀘水就會煙瘴彌漫。

      大軍徒涉水如湯,未過十人二三死。大軍徒步渡河的時候,河水會熱得像滾湯一樣,渡不過十個人就會有二三個死掉。

      村南村北哭聲哀,兒別爺娘夫別妻。當(dāng)時村里到處都是兒子告別爹娘、丈夫告別妻子那哀痛的哭聲。

      皆云前后征蠻者,千萬人行無一回。大家都說,前后幾次遠(yuǎn)征云南的人足有千千萬萬,卻沒有一個能活著回來!

      是時翁年二十四,兵部牒中有名字。我那年二十四歲,名字也在兵部征兵的名冊之中。

      夜深不敢使人知,偷將大石捶折臂。我不敢讓人知道,趁著夜深的時候,偷偷地用一塊大石頭捶斷了自己的右臂。

      張弓簸旗俱不堪,從茲始免征云南。于是,我就因為既不能拉弓也不能搖旗,得以避免被遠(yuǎn)征云南。

      骨碎筋傷非不苦,且圖揀退歸鄉(xiāng)土。我不是感覺不到傷筋碎骨的痛苦,只是希望能夠在選征兵丁時被淘汰,從而留在家鄉(xiāng)。

      此臂折來六十年,一肢雖廢一身全。這條胳膊已經(jīng)折斷了六十年,我雖然殘廢了一肢,但保全了性命。

      至今風(fēng)雨陰寒夜,直到天明痛不眠。如今每逢刮風(fēng)下雨的寒夜,我的斷臂都使我疼得徹夜難眠。

      痛不眠,終不悔,且喜老身今獨在。但我不但不后悔,還為自己能夠活到現(xiàn)在而欣喜。

      不然當(dāng)時瀘水頭,身死魂孤骨不收。否則我也會死在瀘水旁,連尸骨都沒人收。

      應(yīng)作云南望鄉(xiāng)鬼,萬人冢上哭呦呦。只能成為身死云南的望鄉(xiāng)鬼,在萬人墳里呦呦地哭號。

      老人言,君聽取。這個老人的話,你一定要認(rèn)真地聽一聽。

      君不聞開元宰相宋開府,不賞邊功防黷武。你難道沒聽說過,開元年間的宰相宋璟,為了避免邊將窮兵黷武而不賞邊疆的戰(zhàn)功?

      又不聞天寶宰相楊國忠,欲求恩幸立邊功。你難道也沒聽說過,天寶年間的宰相楊國忠,為了得到皇帝的恩寵而鼓勵征戰(zhàn)?

      邊功未立生人怨,請問新豐折臂翁。等不到建立戰(zhàn)功,人民就會怨恨四起,若是不信,就請問問新豐的折臂老人吧。

      新豐折臂翁注解

      1
      新豐:縣名。故城在今陜西臨潼縣東北。
      2
      玄孫:孫子的孫子。
      3
      左臂憑肩:左臂扶在玄孫肩上。
      4
      來:以來。
      5
      致:招致。
      6
      因緣:圣明時代。折臂翁大概生于開元中期,并在開元后期度過青少年階段。開元時期,社會比較安定,經(jīng)濟繁榮,故稱“圣代”。
      7
      梨園:玄宗時宮庭中教習(xí)歌舞的機構(gòu)。新豐是驪山華清官所在地,所以老翁能聽到宮中飄出的音樂。
      8
      無何:無幾何時,不久。
      9
      云南:此處指南詔。
      10
      瀘水:今雅礱江下游及金沙江會合雅礱江以后的一段江流。
      11
      瘴煙:即瘴氣,中國南部和西南部地區(qū)山林間因濕熱蒸發(fā)而產(chǎn)生的一種能致人疾病的氣體。
      12
      徒涉:蹦水步行。
      13
      湯:滾開的水。
      14
      兵部:唐尚書省六部之一,主管中央及地方武官的選用、考查,以及有關(guān)兵籍、軍械、軍令等事宜。
      15
      牒:文書。此處指征兵的名冊。
      16
      將:介詞,以,用。
      17
      捶:敲擊。
      18
      簸:搖動。
      19
      且圖:茍且圖得。
      20
      此臂折來:一作“臂折以來”。
      21
      萬人冢:作者自注說,云南有萬人冢,在鮮于仲通。李宓軍隊覆沒的地方。
      22
      呦呦:形容鬼哭的聲音。
      23
      宋開府:指宋璟(jǐng),開元時賢相,后改授開府儀同三司。
      24
      楊國忠:公元752年(天寶十一載)拜相。

      新豐折臂翁賞析

      此詩寫了一位在天寶年間逃過兵役的老人,當(dāng)時,宰臣“欲求恩幸立邊功”,發(fā)動對南詔的戰(zhàn)爭,無數(shù)被強征去當(dāng)兵的人冤死異鄉(xiāng),這位老人“偷將大石捶折臂”,才留得殘命。這位命運悲慘的老人,卻以欣喜口吻自慶僥幸,讓人讀來更覺得悲哀,同時也感受到詩人的目的不僅在記敘一樁往事,而是反映出戰(zhàn)爭帶給廣大人民的無窮苦難。

      此詩可分為三段。第一段自首句至“兼問致折何因緣”,主要是描繪折臂翁的外觀形象,并向第二段過渡。第二段是全詩的主體,自“翁云貫屬新豐縣”至“萬人冢上哭呦呦”,長達三十四句。此段以第一人稱的口吻來敘事,不僅使詩產(chǎn)生了真切自然之感,而且增強了詩敘事內(nèi)容的可信程度。第三段自“老人言,君聽取”至結(jié)束,詩人又直接出面,發(fā)表議論。

      這位老人的籍貫屬于原來的新豐縣。他本是幸運的,因為他生逢圣明的朝代,在社會安定、經(jīng)濟繁榮的開元時期度過了美好的青少年時代;他不懂得旗槍弓箭為何物,而聽?wèi)T了宮苑梨園中傳出的歌舞管弦之聲??墒呛镁安婚L,天寶時期,云南一帶烽煙四起,朝廷大肆抽丁,在凄慘的哭泣聲中,兒子告別母親,丈夫告別了妻子。因為他們聽說云南瀘水一帶,瘴氣迷漫,更何況還要徒步渡過那熱如沸湯的大河呢!據(jù)說前后奔赴戰(zhàn)場者,沒有一個能活著回來。這一年,他二十四歲。很不幸,征兵的名冊上赫然列著他的名字。夜深人靜,他偷偷地用石頭將自己的手臂砸斷。從此他變成了殘廢,但也由此逃脫了遠(yuǎn)征云南之苦。作為一個斷臂的殘廢人,他是不幸的,因為六十年來,傷痛時肘折磨著他;但他從未后悔,因為他又是幸運的,他沒有做云南萬人冢上的望鄉(xiāng)鬼,他畢竟還活著,雖然活得并不舒服。

      作品最后一段“老人言,君聽取”云云,旗幟鮮明地表白了自己的觀點。開元時的賢相宋璟,為了防止邊將為邀功而濫用武力,對于殺敵有功的天武軍牙將郝靈佺并沒有論功行賞,僅在次年授他為郎將,這樣做防止了與少數(shù)民族的糾紛,保證了邊境的安寧。而楊國忠之流為達到個人邀功固寵的卑鄙目的,不惜開邊尋釁,視數(shù)十萬人的性命為兒戲,驅(qū)趕他們到環(huán)境極為惡劣的邊遠(yuǎn)地區(qū)去作戰(zhàn),造成千萬個家庭的悲劇,也給國家和民族帶來了深重的災(zāi)難。作者把宋璟與楊國忠作了鮮明的對比,其褒貶傾向不言自明。他對宋璟的行為是贊賞的,他反對不義戰(zhàn)爭,希望各民族平等相待,和睦相處,顯示出詩人的寬大胸襟和善良的愿望。

      此詩在結(jié)構(gòu)上很有特色,完全符合詩人《新樂府序》所謂“首章標(biāo)其目,卒章顯其志”的要求,有如常山之蛇,首尾照應(yīng)。在表達作者的主觀傾向時,仍不忘以新豐折臂翁的悲慘遭遇作為富有說服力的活見證。

      作者簡介

      白居易
      白居易[唐代]

      白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。更多

      白居易的詩(共4538首詩)
      • 《直中書省》
        絲綸閣下文章靜,鐘鼓樓中刻漏長。獨坐黃昏誰是伴,紫薇花對紫薇郎。
        查看譯文
      • 《新亭病后獨坐招李侍郎公垂》
        新亭未有客,竟日獨何為?趁暖泥茶灶,防寒夾竹籬。頭風(fēng)初定后,眼暗欲明時。淺把三分酒,閑題數(shù)句詩。應(yīng)須置兩榻,一榻待公垂。
        查看譯文
      • 《憶江南》
        江南好,風(fēng)景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍,能不憶江南。
        查看譯文
      • 《家園三絕》
        滄浪峽水子陵灘,路遠(yuǎn)江深欲去難。何似家池通小院,臥房階下插魚竿?籬下先生時得醉,甕間吏部暫偷閑。何如家醞雙魚榼,雪夜花時長在前?鴛鴦怕捉竟難親,鸚鵡雖籠不著人。何似家禽雙白鶴,閑行一步亦隨身?
        查看譯文
      • 《賦得古原草送別》
        離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。
        查看譯文

      古詩大全

      http://www.ahhzjsj.com/shici_view_9cf7f743ac9cf7f7/

      合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

      取消