午夜性色福利在线视频福利|欧美v日韩v亚洲v最新在线|日韩女同在线二区三区|在线免费看片a欧美

      <td id="ivdo3"><tr id="ivdo3"></tr></td>
      <track id="ivdo3"><tbody id="ivdo3"><noframes id="ivdo3"></noframes></tbody></track>

    • 
      
      <center id="ivdo3"></center>

      詩詞工具全集 詩詞查詢

      雪梅古詩翻譯

      發(fā)布時間:2022-08-08
      1、

      雪梅古詩原文及翻譯

      古詩原文及翻譯
      雪梅古詩原文
      雪梅古詩翻譯

      雪潔白無瑕、高潔清雅,梅傲霜斗雪、淡泊名利,兩者看似關系不大,但實則相得映彰。今天好工具小編要為大家介紹一首,把梅和雪都寫得出神入化的詩,那就是盧鉞的這首《雪梅》,讓我們一起去欣賞這幅雪梅圖吧!

      雪梅古詩原文

      雪梅

      盧鉞 〔宋代〕

      梅雪爭春未肯降,騷人閣筆費評章。

      梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。

      翻譯

      梅和雪都認為自己占盡了春色,誰也不肯服輸,文人墨客難以評議梅與雪的高下,只得擱筆好好思量。

      說句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。

      注釋

      1.降,服輸。

      2.閣:同“擱”,放下。

      3.評章:評議的文章,這里指評議梅與雪的高下。

      4.騷人:詩人。

      賞析

      本詩首句采用擬人手法寫梅花與雪花相互競爭,都認為自己是最具早春特色的,而且互不認輸,這就將早春的梅花與雪花之美別出心裁、生動活潑地表現出來了。次句寫詩人在兩者之間由于難于評判,只好停下筆來思索。

      后兩句是詩人對梅與雪的評語。就潔白而言,梅比雪要差一些,但是雪卻沒有梅花的香味。此詩將梅與雪的不同特點用兩句詩概括了出來,寫得妙趣橫生。

      作者簡介

      盧鉞,別名盧梅坡,宋朝末年人,具體生卒年、生平事跡不詳,存世詩作也不多,與劉過是朋友,以兩首《雪梅》流芳百世?!度卧~》錄其《鵲橋仙》等4首?!懊菲隆睉撘膊皇撬拿?,而是他自號為梅坡。

      更多盧鉞古詩拓展

      一、雪梅·其二

      盧鉞 〔宋代〕

      有梅無雪不精神,有雪無詩俗了人。

      日暮詩成天又雪,與梅并作十分春。

      二、春游

      盧鉞 〔宋代〕

      紅芳滿眼斗風流,誰信春來有客愁。

      惆悵不干桃李事,故山煙雨憶松楸。

      三、牡丹

      盧鉞 〔宋代〕

      玉欄四面護花王,一段風流似洛陽。

      深院不須驅野鹿,只愁蜂蝶暗偷香。

      查看詳情>>